ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Business/Commerce (general)

contractor framework

German translation: fester Stamm von Lieferanten/Auftragnehmern


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:16 Dec 5, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Ausschreibungen
English term or phrase: contractor framework
A Framework of Contractors was established in 2007 to deliver Tranche 1 and 2 Contracts but will expire
in 2011. This framework successfully delivered the rehabilitation of approximately 140km of watermains
achieving an estimated 12-13Ml/day reduction in water leakage throughout the Dublin region.
Dublin City Council is establishing a Framework Agreement to enable the appointment of contractors for
Funding Tranche 3 of the DRWRP, and beyond.Sentence or paragraph where the term occurs, type of document (legal document, formal letter, etc.), target audience, source and target country, dialects, etc.

Geht es hier um einen "Rahmenvertrag" oder ein "Netzwerk"?
Silke44
Local time: 05:49
German translation:fester Stamm von Lieferanten/Auftragnehmern
Explanation:
wäre vielleicht eine Möglichkeit.

Unter Umständen könntest Du vielleicht sogar von einem "System von Zulieferern/Auftragnehmern" sprechen - das macht klarer, dass das Unternehmen dabei bewusst etwas gestaltet und nicht nur ausgesucht hat
Selected response from:

Jutta Scherer
Germany
Local time: 05:49
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3fester Stamm von Lieferanten/Auftragnehmern
Jutta Scherer


Discussion entries: 11





  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fester Stamm von Lieferanten/Auftragnehmern


Explanation:
wäre vielleicht eine Möglichkeit.

Unter Umständen könntest Du vielleicht sogar von einem "System von Zulieferern/Auftragnehmern" sprechen - das macht klarer, dass das Unternehmen dabei bewusst etwas gestaltet und nicht nur ausgesucht hat

Jutta Scherer
Germany
Local time: 05:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: