ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Business/Commerce (general)

to execute on attaining goals

German translation: daran arbeiten, die gesteckten Ziele zu erreichen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:execute on attaining goals
German translation:daran arbeiten, die gesteckten Ziele zu erreichen
Entered by: BrigitteHilgner
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:39 Dec 14, 2011
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: to execute on attaining goals
Meeting and surpassing our year end production target is further proof that we consistently execute on attaining our goals to the benefit of the Company and our shareholders.


Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 05:50
... das wir laufend/stetig daran arbeiten, die uns gesteckten Ziele zu erreichen
Explanation:
Ich denke, "execute" deutet darauf hin, dass es mehr als Bestrebungen gibt und handfest an der Zielerreichung gearbeitet wird.
Selected response from:

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 05:50
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1... das wir laufend/stetig daran arbeiten, die uns gesteckten Ziele zu erreichenBrigitteHilgner
3..., dass wir stets ständig bestrebt sind die gesetzten Ziele zu erreichen.
Marc Cordes
3Ziele angehen und umsetzen
Eckehard Plöger


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ziele angehen und umsetzen


Explanation:


Eckehard Plöger
Local time: 05:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to execute on attaining our goals
... das wir laufend/stetig daran arbeiten, die uns gesteckten Ziele zu erreichen


Explanation:
Ich denke, "execute" deutet darauf hin, dass es mehr als Bestrebungen gibt und handfest an der Zielerreichung gearbeitet wird.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 05:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 365
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  seehand
4 hrs
  -> Danke schön, seehand. Frohes Schaffen!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
..., dass wir stets ständig bestrebt sind die gesetzten Ziele zu erreichen.


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2011-12-14 07:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

da fehlt natürlich ein "/" zwischen stets und ständig.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-12-14 09:00:56 GMT)
--------------------------------------------------

Grrr.... das war ein wenig früh am Morgen. Da fehlt auch ein Komma! Mea culpa :)

Marc Cordes
Poland
Local time: 05:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 19, 2011 - Changes made by BrigitteHilgner:
Edited KOG entryBrigitteHilgner's old entry - "to execute on attaining goals " => "daran arbeiten, die gesteckten Ziele zu erreichen"
Dec 19, 2011 - Changes made by BrigitteHilgner:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: