ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

marriage record

German translation: Heiratsregisterauszug


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:marriage record
German translation:Heiratsregisterauszug
Entered by: Tatjana Dujmic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:05 Dec 4, 2006
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Marriage certificate
English term or phrase: marriage record
The term appears in the headline of the document within a stamp, directly under "State of Florida"
"Heiratsurkunde" cannot be meant, does not fit at that position. I would go for something like "Heiratsakte" or maybe "Heiratsregistrierung" but am not quite happy with either of the two.
Is there maybe an exact term for this?
Tatjana Dujmic
Germany
Local time: 05:53
Heiratsregisterauszug
Explanation:
Als Titel für ein Dokument, das als Nachweis für eine geschlossene Ehe gilt und nicht das Original der Heiratsurkunde ist.

Siehe:

http://www.google.de/search?hl=de&q=heiratsregisterauszug&me...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-12-04 17:36:20 GMT)
--------------------------------------------------

Oder "Ehe/Heiratsnachweis
Selected response from:

Ivo Lang
Local time: 04:53
Grading comment
Danke! Genau das passt hier zu meinem Dokument!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Heiratsregisterauszug
Ivo Lang
4 +2Ehestandsregister
Dittrich
3Standesamtregister // Eheschließungsregister // HochzeitsregisterBrigitteHilgner
2Heiratsregisterhirselina


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Heiratsregister


Explanation:
-

hirselina
Local time: 05:53
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Ehestandsregister


Explanation:

Ehestandsregister

Dittrich
Local time: 05:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hamza Gürdal
9 mins

agree  Margit Janssen-Alders
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Standesamtregister // Eheschließungsregister // Hochzeitsregister


Explanation:
The general term is Standesamtregister (provided you are not looking for a church register), but that records also deaths. There are different terms used (incl. "Heiratsregister" which has already been mentioned"). The German embassy in London uses "Eheschließungsregister" for the British equivalent of your term.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 05:53
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Heiratsregisterauszug


Explanation:
Als Titel für ein Dokument, das als Nachweis für eine geschlossene Ehe gilt und nicht das Original der Heiratsurkunde ist.

Siehe:

http://www.google.de/search?hl=de&q=heiratsregisterauszug&me...

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2006-12-04 17:36:20 GMT)
--------------------------------------------------

Oder "Ehe/Heiratsnachweis

Ivo Lang
Local time: 04:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 46
Grading comment
Danke! Genau das passt hier zu meinem Dokument!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michaela Pschierer-Barnfather: Ganz genau
20 mins

agree  DDM
1 hr

agree  Mihaela Boteva
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 4, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Law/Patents


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: