Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Apostille, Wyoming | | English term or phrase: Compliance Registrar | In an apostille from the State of Wyoming
"Certified at .... by Amber Green, Compliance Registar"
There are no useful hits in Google.
Can somebody explain what a "Compliance Registrar" could be?
There is an explanation of compliance at http://soswy.state.wy.us/Compliance/Compliance.aspx - but that doesn't seem to fit. What could somebody who is in charge of overseeing securities sales have to do with the authentication of documents? |
| | | Selected response from:
Goldcoaster Switzerland Local time: 02:14
| Grading comment Vielen Dank! Das scheint zu passen, auch wenn es keine Belege dafür gibt. 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Nov 20, 2008 - Changes made by Goldcoaster: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |