German translation: Erklärung (des Vermieters) über die Nichtzugehörigkeit (des Mieters) zum Militär
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
non-military affidavit
German translation:
Erklärung (des Vermieters) über die Nichtzugehörigkeit (des Mieters) zum Militär
English to German translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase:non-military affidavit
es geht hier um eine Scheidungsangelegenheit, in welcher keine Rechtsmittel eingelegt wurden. Attached ist eine Auflistung, welche die Eintragungen ins Register des Gerichts aufzeigt, hier steht u.a.
9/30/2004 Non-Military Affidavit
Wie kann ich das übersetzen? Nicht-militärische eidesstattliche Erklärung????
Explanation: WARNING: This is the (more or less) educated guess of a non-native speaker!
;-p
-------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2008-12-17 16:22:57 GMT) --------------------------------------------------
Na ja, wie ich es verstehe, muss es nicht zwingend einer Erklärung NUR in Mietstrietigkeiten sein, sondern es sieht für mich eher so aus, als wenn es überhaupt eine Erklärung über die nicht Zugehörigkeit zum Militär ist.
Denn Zweck der Erklärung ist es, dem Gericht darauf hinzuweisen, dass es ein Versäumnisurteil aussprechen kann (was anscheinend nicht passieren darf, wenn der säumige Gegner dem Militär angehört).
M.E. kommt es weniger darauf an, ob die Erklärung eidesstaatlich abgegeben wurde, sondern darauf an, was mit der Erklärung gesagt wird, d.h. was der Inhalt der Erklärung ist.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-12-17 16:35:20 GMT) --------------------------------------------------
Wie ich eben schrieb, muss es sich nicht um eine Mietsache handeln:
"Non-Military Affidavits
In some cases you may be required to provide information to the court regarding the defendant’s military status or you may be required to file a non-military affidavit. Federal and State law require that before a judgment can be entered against a natural person an affidavit as to the person’s military status must be filed. This affidavit generally must be less than 30 days old." (see http://www.nycourts.gov/courts/nyc/civil/judgments_self.shtm... ).
leider habe ich nicht mehr Kontext :(; es sind verschiedene Unterlagen: Heiratsurkunde, Scheidungsurteil... und eben diese Liste, die nur aus Auflistungen besteht, ohne Zusammenhang; so steht es im Text:
9/23/2004 Prose Notice of Final Uncontested Hearing
ER0930
9/23/2004 J 027164 352.50 9235SS 20040923 CA X
9/23/2004 Civil Cover Sheet
9/23/2004 Non-Military Affidavit
SS0924
Kannst du bitte etwas mehr Kontext geben? Es sieht nämlich tatsächlich so aus als gäbe es das nur im Zshg. mit Landlord und Tenant. Vielleicht spielt das ja hier eine Rolle, ob der Mieter (evtl. eine der Scheidungsparteien) beim Miltiär ist od. nicht.
ich denke ein Vermieter kann es ja in dieser Sache nicht sein, da es sich um eine Scheidung handelt, bzw. es werden die Einträge in das Register des Gerichts aufgelistet, da bei dieser Scheidung keine Rechtsmittel/Einspruch eingelegt wurde; denke, es soll bedeuten, dass eine eidestaatliche Erklärung abgegeben wurde, halt nur nicht vor dem Militär..... wie nennt man das in Amtsdeutsch???
Automatic update in 00:
Answers
39 mins confidence: peer agreement (net): +1
Erklärung (des Vermieters) über die Nichtzugehörigkeit (des Mieters) zum Militär
Explanation: WARNING: This is the (more or less) educated guess of a non-native speaker!
;-p
-------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2008-12-17 16:22:57 GMT) --------------------------------------------------
Na ja, wie ich es verstehe, muss es nicht zwingend einer Erklärung NUR in Mietstrietigkeiten sein, sondern es sieht für mich eher so aus, als wenn es überhaupt eine Erklärung über die nicht Zugehörigkeit zum Militär ist.
Denn Zweck der Erklärung ist es, dem Gericht darauf hinzuweisen, dass es ein Versäumnisurteil aussprechen kann (was anscheinend nicht passieren darf, wenn der säumige Gegner dem Militär angehört).
M.E. kommt es weniger darauf an, ob die Erklärung eidesstaatlich abgegeben wurde, sondern darauf an, was mit der Erklärung gesagt wird, d.h. was der Inhalt der Erklärung ist.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-12-17 16:35:20 GMT) --------------------------------------------------
Wie ich eben schrieb, muss es sich nicht um eine Mietsache handeln:
"Non-Military Affidavits
In some cases you may be required to provide information to the court regarding the defendant’s military status or you may be required to file a non-military affidavit. Federal and State law require that before a judgment can be entered against a natural person an affidavit as to the person’s military status must be filed. This affidavit generally must be less than 30 days old." (see http://www.nycourts.gov/courts/nyc/civil/judgments_self.shtm... ).
Derek Gill Franßen Germany Local time: 02:14 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 25
Grading comment
Tausend Dank Derek und tausend Dank an alle. Habe mich entschieden für: EIDESSTATTLICHE ERKLÄRUNG ÜBER DIE NICHTZUGEHÖRIGKEIT
ZUM MILITÄR
Notes to answerer
Asker: Hi Derek, bin mir ziemlich sicher, dass du Recht hast! Danke!!! :)
Asker: deine "brackets" habe ich schon vergessen... *zwinker*
Reference comments
6 hrs
Reference: Grund:
Reference information: Es ist genau so, wie Derek erklärt hat: Militärangehoerige, die ja irgendwo weit weg stationiert sein koennen, sollen die gleichen Chancen wie Zivile haben, sich innerhalb des vorgegebenen Zeitraums zu äußern.
"EXPLANATION: A military service affidavit is required in every case where the defendant has not filed an
Appearance form with the court clerk's office by the time of the court hearing. ***The purpose is to protect men
and women serving in the U.S. military from getting a court judgment against them without first receiving
notice of the lawsuit and a chance to defend the case. ***The affidavit gives the court the necessary facts to
find that the defendant is not in the U.S military."