ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

record of solemnization of marriage

German translation: (Eheschließungsurkunde)/Heiratsurkunde


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:record of solemnization of marriage
German translation:(Eheschließungsurkunde)/Heiratsurkunde
Entered by: martina1974
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:16 May 31, 2010
English to German translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: record of solemnization of marriage
Record of solemnization of marriage
Record of solemnization of marriage

This is to certify that

Hubert C. and Elisbeth M.
were married on
21st May 2010
in the city or town of

I herewith authorize and grant this license for the solemnization of marriage between H.C. and E.M.
martina1974
Austria
Local time: 02:15
(Eheschließungsurkunde)/Heiratsurkunde
Explanation:
...
Selected response from:

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 02:15
Grading comment
thousand thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5(Eheschließungsurkunde)/Heiratsurkunde
Gudrun Wolfrath


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
(Eheschließungsurkunde)/Heiratsurkunde


Explanation:
...

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 02:15
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
thousand thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert: Eheurkunde ("Die Eheurkunde (§ 57 PStG) gehört zu den Personenstandsurkunden und löste nach einer Personenstandsrechtsreform ab dem 1. Januar 2009 die bisherige Heiratsurkunde ab.")
8 mins
  -> Danke, Hans, auch für den Hinweis auf die Neuerung.

agree  Goldcoaster
11 mins
  -> Danke, Goldcoaster.

agree  Nicole Backhaus
23 mins
  -> Danke, Nicole.

agree  Christin Kleinhenz
7 hrs
  -> Danke, Christin.

agree  Ulrike Lechner
1 day6 hrs
  -> Danke, Ulrike.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: