ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

gap year

German translation: Orientierungsjahr, Auszeit, ein Jahr aussetzen, Zwischenzeit, Brückenjahr


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gap year
German translation:Orientierungsjahr, Auszeit, ein Jahr aussetzen, Zwischenzeit, Brückenjahr
Entered by: Dr. Georg Schweigart, PMP
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:24 Oct 17, 2010
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
English term or phrase: gap year
Ein Jahr, in dem man "nichts" gemacht hat.
Es liegt zwischen Studium und Berufsanfang.
Derjenige war nicht am Stück im Ausland sondern hat von zu Hause aus sich so wochen- oder mehrwochenweise die Welt (vorzugsweise europäische Städte) angeschaut. Aber alles ohne Austauschprogramm, offizielle Sprachreise oder ähnliches.
Gibt es etwas Knackigeres als "ein Jahr aussetzen"?.
Brückenjahr ist nicht allgemein verständlich.
Es ist nicht Sabbatjahr, weil es nicht aus einer festen Beschäftigung heraus unternommen wurde, in die man danach wieder zurück kehrt.
Und schon gar nicht ist es "Freiwilliges Soziales Jahr" oder ähnliches, da - wie gesagt - "nichts" gemacht wurde.
Dr. Georg Schweigart, PMP
Local time: 02:15
Orientierungsjahr
Explanation:
Der Begriff wird gerne für die Zeit zwischen Studium und Beruf verwendet. Wie er das gestaltet hat, ist seine persönliche Angelegenheit, auch Reisen ist eine Form der Bildung.
Selected response from:

Nicole Schnell
United States
Local time: 17:15
Grading comment
Danke. Bei so viel Zustimmung ...!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +13Orientierungsjahr
Nicole Schnell
4ZwischenjahrBarbara B.
3 +1Auszeit ...xxxMack Tillman
3s.u.
Vera Wilson


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +13
Orientierungsjahr


Explanation:
Der Begriff wird gerne für die Zeit zwischen Studium und Beruf verwendet. Wie er das gestaltet hat, ist seine persönliche Angelegenheit, auch Reisen ist eine Form der Bildung.

Nicole Schnell
United States
Local time: 17:15
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 27
Grading comment
Danke. Bei so viel Zustimmung ...!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vera Wilson
55 mins
  -> Danke, Vera!

agree  Goldcoaster
2 hrs
  -> Danke, Goldcoaster!

agree  Lang-uages
2 hrs
  -> Danke, Lang-uages!

agree  lisa23: Finde ich klasse für ein Jahr "Rumsandeln"
2 hrs
  -> Danke, lisa23!

agree  Devika Fernando
2 hrs
  -> Danke, Devika!

agree  Hermann
3 hrs
  -> Danke, Hermann!

agree  Thayenga: Elegante Lösung.
3 hrs
  -> Danke, Thayenga!

agree  Steffen Walter: Passt!
3 hrs
  -> Danke, Steffen!

agree  Katja Schoone: Jawohl
3 hrs
  -> Danke, Katja!

agree  Hans G. Liepert
4 hrs
  -> Danke, Hans!

agree  Werner Walther: Ein Jahr der Orientierung - warum nicht? Finde ich gut.
6 hrs
  -> Danke, Werner!

agree  Susanne Schiewe: ja, genau. Orientierung ist wichtig :-)
11 hrs
  -> Danke, Susanne! :-)

agree  Marie Jammers
1 day5 hrs
  -> Danke, Marie!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Sabbatjahr mit dem Zusatz "vor dem Studium" ist schon möglich.

Das Problem mit anderen Ausdrücken wie "Brückenjahr" finde ich, dass es dabei oft um Programme geht, wie Vorkurse an Universitäten.

Vera Wilson
France
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Zwischenjahr


Explanation:
Eine andere Möglichkeit, welche jede (In)aktivität beinhalten kann.

Example sentence(s):
  • Viele Schulabgänger stellen sich oft die Frage, ob sie nach der Schule ein Zwischenjahr einlegen oder direkt mit dem Studium oder mit einer Lehre beginnen sollen.
Barbara B.
Local time: 02:15
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Auszeit ...


Explanation:
und dann erklären.
zur persönlichen Orientierung, um die Welt zu erkunden, eine Wohnung renovieren, sich orientieren und was es so noch alles gibt.

xxxMack Tillman
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Danke. Wäre meine zweite Wahl gewesen, aber die Punkte kann man ja nicht aufteilen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uli Eberhardt
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: