ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Chemistry; Chem Sci/Eng

carry forward

German translation: in der nächsten Stufe umgesetzt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carried forward
German translation:in der nächsten Stufe umgesetzt
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:48 Jan 27, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: carry forward
Aus einer Patentanmeldung für ein Diabetesmittel:

The compound of Example 7A is dissolved in THF; an aqueous solution of LiOH is added, and the resultant mixture is stirred at ambient temperature for 3 hours. The reaction is quenched by addition of aqueous phosphoric acid (1N), and extracted with ethyl acetate. The combined organic layers were dried (NaSO4), filtered and concentrated under reduced pressure. The crude material is ***carried forward*** without further purification.
ingheck
Local time: 02:19
reword
Explanation:
die Verbindung wird ohne Aufreinigung in der nächsten Stufe umgesetzt - standard wording in the chemical literature.
Selected response from:

rainerc
Local time: 02:19
Grading comment
Danke Euch allen!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rewordrainerc
3Das Material wird zum folgenden niveau der verarbeitung geschickt
TrueBaller


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Das Material wird zum folgenden niveau der verarbeitung geschickt


Explanation:
Maybe my German way of explaining this is not the best way to translate it (my German is not very strong yet) but my English is and what is meant here is that the crude material is sent for further processing (or to the next level of processing) without more purification.

To carry forward = to take/ send/ or transfer to the next section or level.

TrueBaller
Local time: 20:19
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
reword


Explanation:
die Verbindung wird ohne Aufreinigung in der nächsten Stufe umgesetzt - standard wording in the chemical literature.

rainerc
Local time: 02:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 90
Grading comment
Danke Euch allen!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cornelia Mayer: Die Rohsubstanz wird ohne weitere Aufreinigung...
33 mins
  -> oder so, danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 28, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: