ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Chemistry; Chem Sci/Eng

calc.

German translation: ber.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:calc.
German translation:ber.
Entered by: Ingo Dierkschnieder
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:16 Apr 22, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / 1H NMR
English term or phrase: calc.
Resulst of 1H NMR
1,28 (pseudo q, J= 2,7 Hz, 2H). EM (calc.)
German: 1,28 (Pseudo q, J= 2,7 Hz, 2H). EM (Ber???.) für berechnet, oder Berechnung, was das ja wohl heißt oder so lassen?
sjkm
United States
Local time: 20:19
ber.
Explanation:
Auf keinen Fall so lassen, sondern mit "ber." übersetzen, da "calc." für "calculated" steht, also berechnet.

Oftmals steht dort noch "exp." für "expected", also erwartet.
Selected response from:

Ingo Dierkschnieder
Local time: 01:19
Grading comment
Danke, hab's mir doch gedacht, aber natürlich klein für berechnet
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ber.
Ingo Dierkschnieder


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ber.


Explanation:
Auf keinen Fall so lassen, sondern mit "ber." übersetzen, da "calc." für "calculated" steht, also berechnet.

Oftmals steht dort noch "exp." für "expected", also erwartet.

Ingo Dierkschnieder
Local time: 01:19
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 233
Grading comment
Danke, hab's mir doch gedacht, aber natürlich klein für berechnet

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abami: .-)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 23, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldLaw/Patents => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: