ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Chemistry; Chem Sci/Eng

electrically protected

German translation: geerdet / mit Schutzkontakt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:electrically protected
German translation:geerdet / mit Schutzkontakt
Entered by: Niels Stephan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:17 Oct 12, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / MSDS
English term or phrase: electrically protected
Contain and collect spillage with an *electrically protected* vacuum cleaner or by wet-brushing and place in container for disposal according to local regulations (see section 13).

Was heißt denn das?
Dr. Anja Masselli
Germany
Local time: 02:21
geerdet
Explanation:
So, nun nochmal als Antwort, war gestern zu wenig Zeit. Danke an alle, die darauf mit Erklärungen aufgebaut haben, insbesondere Klaus.

Dass es über einen "Schuko"-Stecker verfügt - einen mit Schutzkontakt - und somit über das Stromnetz geerdet ist.
Selected response from:

Niels Stephan
Local time: 02:21
Grading comment
Danke nochmals, auch an Klaus!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1elektrisch gesichert
Andrea Winzer
3geerdetNiels Stephan
3elektronisch geschütztinterpr8er
3schutzisoliert
Peter Zauner
Summary of reference entries provided
geerdetNiels Stephan

Discussion entries: 10





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
elektrisch gesichert


Explanation:
Grundlage des Geräteschutzes -
die Betriebsisolierung und Überwachung des Ableitstromes

Ein derart gesichertes Gerät scheint auf den ersten Blick **elektrisch gesichert** - ist es jedoch nicht, weil die Betriebsisolierung durch Verschleiß oder fehlerhafte Handhabung zerstört werden kann und dann die Netzspannung am Gehäuse liegt.
http://www.ubicampus.mh-hannover.de/~bmt/ger/kapitel_6/6_7_1...



Andrea Winzer
United States
Local time: 20:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Moore: Which can of course be a straightforward electromechanical cut-out or an electronic one...
19 hrs
  -> Thank you, David :))
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
elektronisch geschützt


Explanation:
beispielsweise gegen Kurzschlüsse oder Überlastung

ganz viele google Einträge zu dieser Art des Schutzes, hier nur ein Beispiel von ziemlich vielen:
https://www.preisroboter.de/ergebnis2974697.html

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-10-12 13:41:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.kauflux.de/index.htm?id=99006298&action=ShowItem&...


http://www.esomatic.de/phocos.asp

http://www.loebbeshop.de/ecopumpen/pd1137970959.htm?category...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-10-12 14:25:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.oeko-planet.de/staubsauger/staubsauger-buero-gewe...

interpr8er
Local time: 02:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrea Winzer: "electrically" ist nicht "electronically"
29 mins
  -> sind hier "Zwillinge"http://cgi.ebay.nl/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=3800661411... ;-) "Das Getriebe" (des Staubsaugers) "wird durch eine elektronische Überlastungskontrolle geschützt".

neutral  David Moore: Agree with Andrea; "electrically" is not necessarily "electronically". //But as Klaus says, "explosion-proof" is not asked for
19 hrs
  -> in this case they appear to be very closely related and a vaccuum cleaner providing eine "Elektronische Überlastungskontrolle" is far more likely to be explosion proof, wouldn't you agree? Pls. see Anja's clarification. Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
schutzisoliert


Explanation:
Betriebsmittel mit Schutzklasse II haben eine verstärkte oder doppelte Isolierung zwischen Netzstromkreis und Ausgangsspannung beziehungsweise Metallgehäuse und haben keinen Anschluss an den Schutzleiter. Diese Schutzmaßnahme wird auch *** Schutzisolierung *** genannt. Selbst wenn sie elektrisch leitende Oberflächen haben, so sind sie durch eine verstärkte Isolierung vor Kontakt mit spannungsführenden Teilen geschützt. Bewegliche Geräte der Schutzklasse II haben keinen Schutzkontaktstecker; zum Anschluss werden Stecker verwendet, die keinen Schutzkontakt besitzen; bei großen Strömen sind dies in Deutschland Konturenstecker - Steckerausführungen, die einem Schukostecker ähnlich sehen. Bei kleinen Strömen (bis 1 A) werden sogenannte Euro-Stecker verwendet.


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Schutzklasse_(Elektrotechnik)
Peter Zauner
Australia
Local time: 10:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
geerdet


Explanation:
So, nun nochmal als Antwort, war gestern zu wenig Zeit. Danke an alle, die darauf mit Erklärungen aufgebaut haben, insbesondere Klaus.

Dass es über einen "Schuko"-Stecker verfügt - einen mit Schutzkontakt - und somit über das Stromnetz geerdet ist.


    Reference: http://www.freepatentsonline.com/5435747.html
Niels Stephan
Local time: 02:21
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 21
Grading comment
Danke nochmals, auch an Klaus!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 mins peer agreement (net): +2
Reference: geerdet

Reference information:
Dass es über einen Schuko-Stecker verfügt - einen mit Schutzkontakt - und somit über das Stromnetz geerdet ist?


    Reference: http://www.freepatentsonline.com/5435747.html
Niels Stephan
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 21
Note to reference poster
Asker: Danke, Niels, das ist plausibel. Magst Du das nochmal als Antwort einstellen?


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Goldcoaster: sehe ich auch so
15 mins
agree  Klaus Herrmann: Das Pulver bestätigt deinen (und meinen) Verdacht, dass es hier um die statische Elektriität geht, die sich beim Aufsaugen von Pulver bildet und abgeleitet werden muss. Das sollte eine "richtige" Antwort werden, finde ich.
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 13, 2008 - Changes made by Niels Stephan:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: