Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: check the gate

German translation: Fusselkontrolle



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:check the gate
German translation:Fusselkontrolle
Entered by:xxxSuanneBE
Options:
- Contribute to this entry

6:05pm Jun 19, 2005Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: check the gate
Film, Dreh, Regisseur

Cut! Great! Check the gate and print that!

Was bedeutet hier "checkt the gate and print that"? Danke.
xxxSuanneBE
Fusselkontrolle
Explanation:
It is usually the Assistant Director who says "check the gate" and it is after the director indicates that the crew should move to the next camera set-up.
The gate to which she/he refers is the aperture through which the film passes to be exposed. Occasionally a shot will be done and some piece of emulsion or a fleck of dirt (or a hair if your assistant camera person is a head-banger) will have been lodged in the aperture, ruining some part of the exposed frame. The camera should not be moved until they have determined that all is well because you might have to shoot it all over again if the gate is not clean.
http://www.imdb.com/Indie/Ask/20011012.html

Als es dann das letzte Mal hieß "Fusselkontrolle" (eine Kontrolle des Objektives die nach jeder Einstellung gemacht wird, was bei mir jedoch jedesmal den Impuls auslöste meine Klamotten zu begutachten) und das O.K. kam, war der Jubel groß.
http://www.tanjaries.de/news.html

http://englisch.germanien.name/df10.htm

Schlechte Takes werden gar nicht erst kopiert, das spart Kosten. Check the Gate bedeutet, daß eine Fusselprobe gemacht wird. Dazu montiert man das Kameraobjektiv ab und schaut mit einer Lupe das Bildfenster nach. Ist ein Fussel drin, wird in jedem Falle die Szene neu gedreht, ist keiner drin ist alles ok. Meistens werden aber zur Sicherheit immer mindestens zwei Takes gedreht.
http://www.startrek.mainhattan.de/set.htm
Selected response from:

ntext
United States
Note from asker to answerer
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Fusselkontrolle
ntext


  

Answers

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Fusselkontrolle

Explanation:
It is usually the Assistant Director who says "check the gate" and it is after the director indicates that the crew should move to the next camera set-up.
The gate to which she/he refers is the aperture through which the film passes to be exposed. Occasionally a shot will be done and some piece of emulsion or a fleck of dirt (or a hair if your assistant camera person is a head-banger) will have been lodged in the aperture, ruining some part of the exposed frame. The camera should not be moved until they have determined that all is well because you might have to shoot it all over again if the gate is not clean.
http://www.imdb.com/Indie/Ask/20011012.html

Als es dann das letzte Mal hieß "Fusselkontrolle" (eine Kontrolle des Objektives die nach jeder Einstellung gemacht wird, was bei mir jedoch jedesmal den Impuls auslöste meine Klamotten zu begutachten) und das O.K. kam, war der Jubel groß.
http://www.tanjaries.de/news.html

http://englisch.germanien.name/df10.htm

Schlechte Takes werden gar nicht erst kopiert, das spart Kosten. Check the Gate bedeutet, daß eine Fusselprobe gemacht wird. Dazu montiert man das Kameraobjektiv ab und schaut mit einer Lupe das Bildfenster nach. Ist ein Fussel drin, wird in jedem Falle die Szene neu gedreht, ist keiner drin ist alles ok. Meistens werden aber zur Sicherheit immer mindestens zwei Takes gedreht.
http://www.startrek.mainhattan.de/set.htm

ntext
United States
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 54
Note from asker to answerer
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree silfilla: Fusselkontrolle und Print!
9 mins

agree bvogt
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list