Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Medical - Cinema, Film, TV, Drama / hospital series | | English term or phrase: haemostat | A surgeon asks for this instrument during surgery.
"Large haemostat."
"More Suction".
I found only a few Google hits in German for Hämostat/Haemostat, with different genders (m/n).
The instrument is only shown very quickly. It looks like larges tweezers or a hook.
Could this be a "Haken"?
Any other guesses? |
| Carla SchaudtKudoZ activityQuestions: 81 (none open) ( 4 closed without grading) Answers: 140
| | Local time: 09:20
|
| | Arterienklemme | Explanation: Das ist wirklich nicht mein Gebiet, aber bei LEO findet man es so. |
| Selected response from:
Jiri383 Local time: 09:20
| Grading comment Super, danke vielmals. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |