ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cinema, Film, TV, Drama

cross-over

German translation: Übergangsbereich


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cross-over
German translation:Übergangsbereich
Entered by: Klaus Urban
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:22 Jul 16, 2007
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Technical Rider
English term or phrase: cross-over
In einer Bühnenanweisung / ("Technical Rider") heißt es unter der Überschrift "Proscenium Stages":
The performing area (not including the apron, off-stage areas, ***cross-over*** etc.) should measure at least ..."
Gibt es dafür einen speziellen Bühnenausdruck oder reicht "Übergang"?
Klaus Urban
Local time: 09:21
Übergangsbereich
Explanation:
Der Bereich, wo die Darsteller die Bühne überqueren können, ohne vom Publikum gesehen zu werden.
Selected response from:

Thomas Rupp
Local time: 09:21
Grading comment
Danke, das hat sehr geholfen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Übergangsbereich
Thomas Rupp
3Bereich zum Wechseln von einer Seite der Bühne zur anderen.
BirgitBerlin


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Bereich zum Wechseln von einer Seite der Bühne zur anderen.


Explanation:
Wie schon in der Frage "upstage" erklärt...

BirgitBerlin
Germany
Local time: 09:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Danke, Birgit!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Übergangsbereich


Explanation:
Der Bereich, wo die Darsteller die Bühne überqueren können, ohne vom Publikum gesehen zu werden.

Thomas Rupp
Local time: 09:21
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke, das hat sehr geholfen!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 16, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Art, Arts & Crafts, Painting => Cinema, Film, TV, Drama


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: