Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama / Technical Rider / Bühnenanweisung
English term or phrase:gelled
In der Bühnenanweisung einer Volkstanzgruppe heißt es unter "Beleuchtung":
"All requested house lightning should be hung, ***gelled*** and focused prior to our arrival."
Keine Ahnung, was hiermit gemeint ist.
Explanation: "gel" kann in diesem Zusammenhang Farbfolie bedeuten, daher sollen wohl die Scheinwerfer über solche Farbfolien verfügen, sozusagen ähnlich der Filter, die man sich (früher, vor dem Digitalzeitalter) auf das Objektiv gesteckt hat, damit das alles schön bunt wird
-------------------------------------------------- Note added at 46 Min. (2007-07-17 16:56:51 GMT) --------------------------------------------------
Explanation: "gel" kann in diesem Zusammenhang Farbfolie bedeuten, daher sollen wohl die Scheinwerfer über solche Farbfolien verfügen, sozusagen ähnlich der Filter, die man sich (früher, vor dem Digitalzeitalter) auf das Objektiv gesteckt hat, damit das alles schön bunt wird
-------------------------------------------------- Note added at 46 Min. (2007-07-17 16:56:51 GMT) --------------------------------------------------