Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: 'basic feed'

German translation: Basic Feed







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:basic feed
German translation:Basic Feed
Entered by:Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry

8:19pm Nov 3, 2007Login or register (free) for more options.
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Cinema, Film, TV, Drama / technical TV terminology
English term or phrase: 'basic feed'
Hi all,
I am translating a document that defines the term basic feed (as used in television broadcasting) from English into German.

Basic Feed (as defined by this document) means the international audio and colour video signals, incorporating a live television picture, the necessary related background sound and effects, slow motion, replays, timing, data and graphics in 16:9 SD format and shall be totally devoid of any added commercial material apart from any agreed on-screen identification.

Can anyone help me out? What does this term mean in German?

i appreciate the help. Thank you,
Cheers,
Lisi.
Elisabeth Krainer
Austria
Basic Feed
Explanation:
Ich bin wirklich kein Freund von Anglizismen, aber das angehängte Dokument belegt die Verwendung in diesem Zusammenhang. Dort es geht um Fernsehen und die Vermarktung der Rechte.

Relevante Informationen sind auf Seite 18 des folgenden Dokuments zu finden:

http://www.nkf.ch/nkf/data/pdf/nkf_div_sportanlaesse.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2007-11-03 21:09:46 GMT)
--------------------------------------------------

Und hier gleich noch ein Glossar zu "Rundfunk und Internet - Regulierung und Technik" auf 257 Seiten ... hope it helps.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-03 21:46:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Anyway, gern geschehen, und der versprochene Link wird jetzt noch nachgeliefert:
www.lmsaar.de/upload/download/pdf_bibliothek/schriftenreihe...

Einführung in DVB und -Standards:
http://jmedia.iuw.h-da.de/mat/streaming/b.html

So, und jetzt ins Wochenende!
Selected response from:

Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
Spain
Note from asker to answerer
Vielen Dank!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Basic Feed
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.


  

Answers

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
basic feed Basic Feed

Explanation:
Ich bin wirklich kein Freund von Anglizismen, aber das angehängte Dokument belegt die Verwendung in diesem Zusammenhang. Dort es geht um Fernsehen und die Vermarktung der Rechte.

Relevante Informationen sind auf Seite 18 des folgenden Dokuments zu finden:

http://www.nkf.ch/nkf/data/pdf/nkf_div_sportanlaesse.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 50 Min. (2007-11-03 21:09:46 GMT)
--------------------------------------------------

Und hier gleich noch ein Glossar zu "Rundfunk und Internet - Regulierung und Technik" auf 257 Seiten ... hope it helps.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-03 21:46:19 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Anyway, gern geschehen, und der versprochene Link wird jetzt noch nachgeliefert:
www.lmsaar.de/upload/download/pdf_bibliothek/schriftenreihe...

Einführung in DVB und -Standards:
http://jmedia.iuw.h-da.de/mat/streaming/b.html

So, und jetzt ins Wochenende!

Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
Spain
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Vielen Dank!!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list