Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Indien
English term or phrase:feature movie
"India is the world’s largest producer of **feature movies**. Anyone who is seen accompanied by cameras and photographic equipment is immediately accorded star status."
Indien ist der weltgrößte Produzent von Zucker, Tee, Jute, Hülsenfrüchten, Hirse, Sesam und neuerdings auch Generika.
Explanation: Ich verstehe die Bedenken, was die Spielfilmlänge angeht, aber ich arbeite seit Jahren auf Filmfestivals und dort wird feature film/movie für "Spielfilm" verwendet im Gegensatz zu short film (Kurzfilm). Dabei gibt es auch sog. "Kurz"-Filme, die an die 45 Min. gehen ;-) Ich denke, der Unterschied liegt eher darin, dass Spielfilme in erster Linie für die Präsentation in Kinos vorgesehen ist (siehe Bollywood).
Danke, ihr habt mir alle sehr geholfen, und ich habe wieder etwas gelernt. Wenn man Wikipedia hier Glauben schenken kann, ist auch ein "Spielfilm" in erster Linie für die Präsentation in Kinos vorgesehen. Daher ist "Spielfilm" m. E. die genaue Entsprechung für "feature movie". Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Spielfilm 4 KudoZ points were awarded for this answer
@ Erika: Also du liegst richtig und alle gängige Definitionen von "feature film" sind falsch? Letztere laufen ja auch im TV - sind aber an sich fürs Kino gemeint. "Made-for-TV movies" (z.B. das kitschige Zeug, was im ARD läuft) sind mE keine feature films
@Francis
Da ich selber in der Filmbranche tätig bin, kann ich nur sagen, dass dieser Begriff für Spielfilm im allg. steht. Auch im TV läuft ein feature film.
Feature Film ist Spielfilm, und Indien produziert Spielfilme sowohl fürs Kino als auch fürs TV. Von Kinolänge ist im Text auch nicht die Rede. Es gibt auch kurze Spiefilme.
Explanation: Das Lexikon der Filmbegriffe (Bender Verlag) sagt:
"Feature film
von engl. feature = besonders behandeln, groß aufmachen
(1) In der Stummfilmzeit wurde das Konzept des "featuring" eingeführt - solche Filme waren die Attraktionen in Filmprogrammen (featured attractions), die ihrerseits Stars, Stories oder Events herausstellten (was sich ebenfalls als featuring bezeichnen lässt und bis heute bezeichnet wird). Diese Filme wurden schnell länger, wuchsen nach 1911 unter dem Druck der französischen und italienischen Produktion auf fünf und mehr Rollen an (à ca. 14 Minuten Vorführzeit). (2) In der Double-Feature-Zeit des Tonfilms war der ‚feature film` der A-Film, mit höherem Budget, berühmten Stars, längerer Laufzeit und größerem Werbeaufwand. Der billigere B-Film wurde dementsprechend als ‚co-feature` bezeichnet. (3) Heute wird der Begriff auf alle Langfilme angewendet, die im Kino laufen.
Explanation: Ich verstehe die Bedenken, was die Spielfilmlänge angeht, aber ich arbeite seit Jahren auf Filmfestivals und dort wird feature film/movie für "Spielfilm" verwendet im Gegensatz zu short film (Kurzfilm). Dabei gibt es auch sog. "Kurz"-Filme, die an die 45 Min. gehen ;-) Ich denke, der Unterschied liegt eher darin, dass Spielfilme in erster Linie für die Präsentation in Kinos vorgesehen ist (siehe Bollywood).
Nadine Dönike Germany Local time: 09:22 Specializes in field Native speaker of: German PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke, ihr habt mir alle sehr geholfen, und ich habe wieder etwas gelernt. Wenn man Wikipedia hier Glauben schenken kann, ist auch ein "Spielfilm" in erster Linie für die Präsentation in Kinos vorgesehen. Daher ist "Spielfilm" m. E. die genaue Entsprechung für "feature movie". Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Spielfilm