Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Cinema, Film, TV, Drama | | English term or phrase: theatrical window | Owner hereby grants to AB the exclusive right to licence and distribute the movie for television, the first television window licence and the *theatrical window*, if applicable, to be licenced to a traditional broadcaster.
Wie kann ich diesen Begriff übersetzen? |
| BHLKudoZ activityQuestions: 432 (none open) ( 13 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 65
| Local time: 09:22
|
| | Kinoauswertungsfenster | Explanation: "theatrical window" bezeichnet i.d.R. die Zeitspanne zwischen Kinostart und Verwertung auf DVD/Video/im Fernsehen.
Theatrical - ie. the film is exhibited to paying audiences in film theatres, often starting in one or two select cinemas in London and then "going wide" countrywide. The normal theatrical "window" (ie. the period when no other exploitation is permitted) is 6 months.
Siehe: http://www.cr-law.co.uk/services/technology_media_telecoms/f... |
| Selected response from:
 Jule Eitel Germany Local time: 09:22
| Grading comment Danke für die prompte und gute Antwort. Ich hatte zwar eine englische Definition des Begriffes gefunden, aber mir fehlte einfach der richtige deutsche Ausdruck. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
57 mins confidence:  peer agreement (net): +1
| |