ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cinema, Film, TV, Drama

face off

German translation: Konfrontation, konfrontieren, Gegenüberstellung, gegenüberstellen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:face off
German translation:Konfrontation, konfrontieren, Gegenüberstellung, gegenüberstellen
Entered by: Antje Ruppert
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:54 Apr 11, 2005
English to German translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / slang expression
English term or phrase: face off
Hier geht es um einen Kommentar zu der Fernsehserie Shield. Claudette hatte dieses "face off" verdient. Heißt das soviel wie "vor den Kopf geschlagen zu werden" bzw. "zu verlieren"?

Kontext: ...but I felt that Claudette should be having
the "your ass is mine" scene.
And yet, sometimes-- The network
really wanted your character to have that face-off.

PS: Wenn jemand gut Slang-Glossare im Internet kennt, wäre ich für einen Hinweis sehr dankbar.

Danke im Voraus,

Antje
Antje Ruppert
Local time: 08:01
Konfrontation, konfrontieren, Gegenüberstellung, gegenüberstellen
Explanation:
If that would fit you, but that' s the meaning.
Selected response from:

Inese Poga-Smith
Canada
Local time: 07:01
Grading comment
Konfrontation gefällt mir in dem Zusammenhang am Besten.

Vielen Dank für die Hilfe,

Antje

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Konfrontation, konfrontieren, Gegenüberstellung, gegenüberstellen
Inese Poga-Smith
4Haken, AufschlagT. Czibulyás


Discussion entries: 1





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Haken, Aufschlag


Explanation:
Wie im Box

T. Czibulyás
Local time: 14:01
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Konfrontation, konfrontieren, Gegenüberstellung, gegenüberstellen


Explanation:
If that would fit you, but that' s the meaning.


    Reference: http://www.manythings.org/slang/slang6.html
    Reference: http://eslcafe.com/slang/list.html
Inese Poga-Smith
Canada
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Konfrontation gefällt mir in dem Zusammenhang am Besten.

Vielen Dank für die Hilfe,

Antje

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriele Twohig: Klingt gut. Käme ansonsten in diesem Zusammenhang vielleicht noch die positive Wendung "Vegeltung/Genugtuung" hin? (Kann ich von hier aus nicht beurteilen.)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: