Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-05 10:54:06 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
|
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Hardware / Montage einer Festplatte | | English term or phrase: motherboard socket | Kann man "motherboard socket" als "Sockel des Motherboards" übersetzen oder liege ich da falsch?
Danke und Gruß,
Isabel |
| IsabelitaKudoZ activityQuestions: 70 (none open) ( 4 without valid answers) ( 6 closed without grading) Answers: 165
| | Local time: 02:28
|
| | Motherboard-Sockel | Explanation: Unter den im Ernst-Wörterbuch verzeichneten zahlreichen Übersetzungen für socket bezieht sich eine davon als SOCKEL peziell auf das Motherboard Ich stimme daher Isabelitas Vorschlag zu. |
| Selected response from:
KARIN ISBELL United States Local time: 18:28
| Grading comment Es bleibt jetzt dabei. Danke!
Isabel 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
19 mins confidence: 
25 mins confidence:  peer agreement (net): +2 Motherboard-Sockel
Explanation: Unter den im Ernst-Wörterbuch verzeichneten zahlreichen Übersetzungen für socket bezieht sich eine davon als SOCKEL peziell auf das Motherboard Ich stimme daher Isabelitas Vorschlag zu.
| KARIN ISBELL United States Local time: 18:28 Native speaker of: English, German PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment Es bleibt jetzt dabei. Danke!
Isabel |
| Notes to answerer
Asker: Ja, Uta, richtig. Also ich meinte, das Wort im Deutschen mit Bindestrich. Es geht mir hauptsächlich um den "Sockel", und der scheint wohl zu passen. Danke dir!
Isabel
|
|
|
| |