ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Computers: Software

advertisement, to advertise

German translation: ankündigen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:advertise
German translation:ankündigen
Entered by: Ian M-H
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:09 Jun 20, 2006
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Windows Installer
English term or phrase: advertisement, to advertise
Gibt es dafür einen Fachausdruck im Deutschen?

Zunächst geht es darum, dass Windows Installer-Features auf einen von vier Status eingestellt werden können:

(...)
***Advertised***: Files are left on the source, but they can be automatically copied down the first time they are used.

Später:
Applications that use the Windows Installer service management API do not require people to run setup again if they decide later that they require additional functionality. (...) In essence, all features of an application are available even if they are not installed. This notion of availability in the absence of the installed files is known as ***advertisement***. At setup time, a person can choose to ***advertise*** a particular file converter. This file converter is represented by a single Windows Installer feature. If Microsoft Word ever needs that particular converter, it can be installed without running through the original setup. It should be noted that applications can choose whether to prompt the user before performing an on-demand install. Unlike product-level ***advertisement***, ***advertisement*** at the Windows Installer feature level requires no support from the operating system. As such, it is supported on Windows 95 and Windows 98, and on Windows NT 4.0 and later.
Elisabeth Hippe-Heisler
United Kingdom
Local time: 11:41
ankündigen
Explanation:
...scheint der Begriff zu sein, den Microsoft selbst verwendet:

"Geben Sie einen der folgenden Befehle ein, um nur eine Feature anzukündigen:
I C:\Setup\MySetup\Debug\MySetup.msi ADVERTISE für Msiexec Feature1 ="

http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;de;870716
Selected response from:

Ian M-H
United States
Local time: 06:41
Grading comment
Thanks a lot for that!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ankündigenIan M-H


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
advertise
ankündigen


Explanation:
...scheint der Begriff zu sein, den Microsoft selbst verwendet:

"Geben Sie einen der folgenden Befehle ein, um nur eine Feature anzukündigen:
I C:\Setup\MySetup\Debug\MySetup.msi ADVERTISE für Msiexec Feature1 ="

http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;de;870716

Ian M-H
United States
Local time: 06:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks a lot for that!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 22, 2006 - Changes made by Ian M-H:
Field (specific)Computers: Systems, Networks => Computers: Software


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: