KudoZ home » English to German » Computers: Software

floating transaction bar

German translation: mitlaufende Transaktionsleiste

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:47 Sep 12, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: floating transaction bar
***Floating transaction bar*** (ohne weiteren Kontext)

Kann irgendjemand etwas mit diesen Begriffen anfangen und mir einen Tipp für die Übersetzung geben? Es geht um eine Banksoftware.

Vielen Dank im Voraus!
ElkeKoe
Local time: 00:36
German translation:mitlaufende Transaktionsleiste
Explanation:
bin mir ziemlich sicher, dass es um eine Menü-/Symoblleiste geht, die sich beim Blättern durch eine Seite/ein Menü etc. mitbewegt, so dass sie immer sofort verfügbar ist, ohne wieder an den Seitenanfang zu gehen (schwebt quasi auf der GUI)

wo ich mir nicht sicher bin, wie man transaction hier letztendlich übersetzen sollte: Buchungen, Geschäftsvorfälle, Transaktionen (wobei Letzteres wohl das unverfänglichste ist)
Selected response from:

lisa23
Germany
Local time: 00:36
Grading comment
Vielen Dank, Lisa!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1mitlaufende Transaktionsleiste
lisa23


Discussion entries: 2





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mitlaufende Transaktionsleiste


Explanation:
bin mir ziemlich sicher, dass es um eine Menü-/Symoblleiste geht, die sich beim Blättern durch eine Seite/ein Menü etc. mitbewegt, so dass sie immer sofort verfügbar ist, ohne wieder an den Seitenanfang zu gehen (schwebt quasi auf der GUI)

wo ich mir nicht sicher bin, wie man transaction hier letztendlich übersetzen sollte: Buchungen, Geschäftsvorfälle, Transaktionen (wobei Letzteres wohl das unverfänglichste ist)

lisa23
Germany
Local time: 00:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 31
Grading comment
Vielen Dank, Lisa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susanne Stöckl
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 12, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedFloating transaction bar » floating transaction bar


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search