English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / computerspiel | | English term or phrase: the bulls-eye | Dear All,
how could I translate bulls-eye........... line up the bulls-eye in the center of the screen.
To examine a product on the shelf more closely, line up the bulls-eye in the center of the screen with the product you wish to view and double-click with the left mouse button.
Zielschiebe ist wohl unpassend.........für gute Ideen bin ich dankbar.
gruss |
| Ilse SchwenderKudoZ activityQuestions: 40 (none open) ( 2 without valid answers) ( 1 closed without grading) Answers: 14 Paraguay
| | Local time: 06:46
|
| | BullsEye | Explanation: Standardmäßig versehen mit Automatik-SCAN, BullsEye und Brush. .... design aus der schweiz leica disto d 8 mit zielsucher und 4 fach zoom ...
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2011-10-27 02:54:13 GMT) --------------------------------------------------
Stift auszuziehen, die Düse richtig zu zielen, den Handgriff einzudrucken und auf den Herd des Feuers zu löschen mit dem BullsEye lasergesteuerten Löscher. ...
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2011-10-27 02:56:15 GMT) --------------------------------------------------
leider eingedeutscht
Erklärung: Wie der Erfolg schon beschreibt, dürft ihr mit dem Bullseye und dem Marksman keine Gegner anvisieren sondern einfach auf die ...
|
| Selected response from:
David Hollywood Local time: 07:46
| Grading comment Danke für die Infos....BullsEye ists geworden:) 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
13 mins confidence:  peer agreement (net): +2 BullsEye
Explanation: Standardmäßig versehen mit Automatik-SCAN, BullsEye und Brush. .... design aus der schweiz leica disto d 8 mit zielsucher und 4 fach zoom ...
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2011-10-27 02:54:13 GMT) --------------------------------------------------
Stift auszuziehen, die Düse richtig zu zielen, den Handgriff einzudrucken und auf den Herd des Feuers zu löschen mit dem BullsEye lasergesteuerten Löscher. ...
-------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2011-10-27 02:56:15 GMT) --------------------------------------------------
leider eingedeutscht
Erklärung: Wie der Erfolg schon beschreibt, dürft ihr mit dem Bullseye und dem Marksman keine Gegner anvisieren sondern einfach auf die ...
| David Hollywood Local time: 07:46 Native speaker of: English PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Danke für die Infos....BullsEye ists geworden:) |
|
5 hrs confidence:   Bullseye-Cursor
Explanation: Es gibt Cursor, die wie ein Bullseye aussehen. Vielleicht ist das hiermit gemeint. Das erscheint mir in diesem Zusammenhang logischer. Also ist eventuell einfach gemeint, den Cursor auf die Mitte des Bildschirms auszurichten und doppelklicken? Müsste man anhand des Kontexts sehen.
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs confidence:  peer agreement (net): +1 Zieloptik
Explanation: Als Anti-Denglisch-Option:
Wenn du vom Denglisch weg willst (oder musst, je nach Textgattung), kannst du auch vom Darts weggehen und aus der Waffentechnik den Begriff "Zieloptik" nehmen.
Oder du drückst es einfach verbal aus:
"...zielen Sie auf..."
| Herbert Fipke Germany Local time: 12:46 Works in field Native speaker of: German PRO pts in category: 16
|
| |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr confidence:   Bullseye-Kamera, auch: Kamera mit Bullseye-Modus; hier wohl, frei übersetzt, so gemeint: s.u.
Explanation: "richte das Bild der Bullseye-Kamera mit dem zu betrachtenden Produkt so aus, dass dies in der Mitte des Bildschirms erscheint und doppelklicke ..."
oder
"richte die Bullseye-Kamera mit dem zu betrachtenden Produkt so aus, dass sein Bild in der Mitte des Bildschirms erscheint und doppelklicke ..."
Erscheint hinsichtlich der linguistischen Logik im QT etwas zweifelhaft, aber in etwa so wirds gemeint sein.
Bezüglich Kamera mit Bullseye-Modus vgl. z.B. http://www.sicherheit-aus-celle.de/pdf/Videoueberwachung_oef...
Zitat
Die Klingelkamera kann technisch z. B. als Gesichtsfeldkamera, mit Bull’s Eye Modus oder Fischaugen-Weitwinkel ausgeführt sein und ist in der Regel in Gegensprechanlagen integriert.
Zitatende
-------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2011-10-27 11:29:58 GMT) --------------------------------------------------
Ist hier wohl wirklich keine Kamera, sondern wie von Cornelia Blome angedeutet, aber m.E. nicht konsequent durchdacht, eine Ausrichtung eines Symbols mit Hilfe des Cursors auf das zu betrachtende Produkt. Mit dem schon in meinem neutral für Cornelia Blome's Antwort und Herbert Fipke's Vorschlag wäre das dann in etwa
(mit dem Cursor/mit Hilfe des Cursors) das Bullseye-/Zieloptik-Symbol aus der Mitte des Bildschirms auf das Produkt führen/(aus)richten/bewegen/...
oder
das Bullseye-/Zieloptik-Symbol in der Mitte des Bildschirms mit dem zu betrachtenden Produkt in Linie/Übereinstimmung bringen // sich überlappen lassen
oder, ähnlich der Ausrichtung des zu betrachtenden Gebietes z.B. bei google maps,
(durch Verschieben des Regal-Bildes) mit dem Bullseye-/Zieloptik-Symbol in der Mitte des Bildschirmes auf das zu betrachtende Produkt zielen
Beide, Cornelia Blome und Herbert Fipke mögen mir verzeihen, dass ich ihre Vorschläge in dieser Weise verarbeitet habe ;-)
| mrmp Local time: 12:46 Native speaker of: German PRO pts in category: 24
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |