ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Computers: Systems, Networks

crash dump file name is not set

German translation: es wurde kein Name für die Speicherauszug-Datei angegeben / konfiguriert


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:crash dump file name is not set
German translation:es wurde kein Name für die Speicherauszug-Datei angegeben / konfiguriert
Entered by: Nicole Schnell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:31 Dec 14, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Überwachungskameras
English term or phrase: crash dump file name is not set
Es geht um Überwachungskameras, die in Büros, in Ladengeschäften oder zuhause eingesetzt werden können. Die Kameras sind PC-gesteuert.

Ich arbeite gerade an der Software für die Steuerungssoftware und hänge an diesem String fest:


Unexpected error - the crash dump file name is not set.

Der Speicherauszug ist ???

Kann hier jemand helfen?

Ganz vielen Dank!
Nicole Schnell
United States
Local time: 05:11
es wurde kein Name für die Speicherauszug-Datei angegeben
Explanation:
...
Selected response from:

Daiana Heinrich
Local time: 14:11
Grading comment
Perfekt.
Vielen herzlichen Dank, Daiana und Kollegen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5es wurde kein Name für die Speicherauszug-Datei angegeben
Daiana Heinrich


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
es wurde kein Name für die Speicherauszug-Datei angegeben


Explanation:
...

Daiana Heinrich
Local time: 14:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Perfekt.
Vielen herzlichen Dank, Daiana und Kollegen!
Notes to answerer
Asker: Riesigen Dank, Daiana!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Schlottky
29 mins
  -> Danke!

agree  anisco: evtl. auch "konfiguriert" für "set".
40 mins
  -> Danke!

agree  Mihaela Boteva
53 mins
  -> Danke!

agree  Sonia Heidemann
1 hr
  -> Danke!

agree  Translation-Pro
1 hr
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: