https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/computers%3A-systems-networks/2354461-hilfe-beim-satzverst%C3%A4ndnis.html

Hilfe beim Satzverständnis

German translation: s.u.

12:35 Jan 15, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Module
English term or phrase: Hilfe beim Satzverständnis
When register 42001/425345 is set to zero, however, the XXX(name of the device) will respond to a group of objects with data contained in the valid objects of the group along with an illegal value, if available else 000016, data contained in the invalid objects.

Mein Verständnis:
Wenn Register 42001/425345 auf Null gesetzt ist, antwortet das XXX(name of the device) dennoch auf Gruppen die gültige und ungültige Werte beinhalten....

Der Rest des Satzes bringt mich völlig durcheinander.
Stehe gerade voll auf der Leitung und sehe den Wlad vor lauter Bäumen nicht.

Für Hilfe bin ich sehr dankbar!!!

TIA,

Mike
M TRANSLATIO (X)
Germany
Local time: 19:15
German translation:s.u.
Explanation:
meines Erachtens nach sieht die Antwort von XXX so aus:
Daten aus gueltigen Objekten
danach (falls vorhanden) "illegal value", sehe ich als eine Konstante, falls die nicht vorhanden/definiert ist, der Wert 0000 hex
und danach
Daten aus ungueltigen Objekten
Selected response from:

Daiana Heinrich
Local time: 19:15
Grading comment
Danke sehr!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1s.u.
Daiana Heinrich


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hilfe beim satzverständnis
s.u.


Explanation:
meines Erachtens nach sieht die Antwort von XXX so aus:
Daten aus gueltigen Objekten
danach (falls vorhanden) "illegal value", sehe ich als eine Konstante, falls die nicht vorhanden/definiert ist, der Wert 0000 hex
und danach
Daten aus ungueltigen Objekten

Daiana Heinrich
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 15
Grading comment
Danke sehr!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wolfgang Friesel
21 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: