ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Computers: Systems, Networks

de facto standard document structuring framework

German translation: De-facto-Standardvorlagen für Dokumentstrukturen


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:10 Oct 25, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / contextual search
English term or phrase: de facto standard document structuring framework
With the advancement of XML technologies, a "de facto standard document structuring framework" allows authors to define their own sets of tags and document structures, also known as schemas.
Steffili
Germany
Local time: 05:32
German translation:De-facto-Standardvorlagen für Dokumentstrukturen
Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/De-facto-Standard

http://de.wikipedia.org/wiki/Simple_API_for_XML

http://www.w3c.de/PubPraes/XML - Architektur Tutorial - gen....
Selected response from:

Christian Weber
Local time: 05:32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2De-facto-Standardvorlagen für DokumentstrukturenChristian Weber


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
De-facto-Standardvorlagen für Dokumentstrukturen


Explanation:
http://de.wikipedia.org/wiki/De-facto-Standard

http://de.wikipedia.org/wiki/Simple_API_for_XML

http://www.w3c.de/PubPraes/XML - Architektur Tutorial - gen....

Christian Weber
Local time: 05:32
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kriddl: Ja, oder einfach für Dokumente.
9 hrs
  -> Danke

agree  Blaess
20 hrs
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: