ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Computers: Systems, Networks

optical

German translation: optisches/Glasfaser-Netz


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:optical
German translation:optisches/Glasfaser-Netz
Entered by: analisa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:04 Mar 10, 2010
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
English term or phrase: optical
a type of *optical* that uses dumb optical to emulate some aspects of smart routing

Beschreibung eines optischen Netzwerks, welches eben eine Art von optical [platform, network, ???] einsetzt.
vDiV!!!
analisa
Argentina
Local time: 09:13
optisches/Glasfaser-Netz
Explanation:
nicht sicher ob ich das problem richtig verstanden habe. vorschlagen würde ich jedenfalls: ein optisches netz, das mit "dummer" glasfaser-technologie intelligentes routing ermöglicht/emuliert
Selected response from:

transcreator
Germany
Local time: 14:13
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1optisches/Glasfaser-Netztranscreator


Discussion entries: 7





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
optisches/Glasfaser-Netz


Explanation:
nicht sicher ob ich das problem richtig verstanden habe. vorschlagen würde ich jedenfalls: ein optisches netz, das mit "dummer" glasfaser-technologie intelligentes routing ermöglicht/emuliert

transcreator
Germany
Local time: 14:13
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz: würde ich auch so nehmen; der Teufel steckt eh erst im Kontext
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: