X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
The translation workplace
6 Jul 21:15 GMT
831
users are online
386
are logged in
Sign up
or
login
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
KudoZ home
»
English to German
»
Computers: Hardware
PS2 Keyboard
German translation:
PS2-Tastatur
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
PS2 Keyboard
German translation:
PS2-Tastatur
Entered by:
Yuri Dubrov
Options:
-
Contribute to this entry
08:45 Jul 18, 2005
Login
or
register
(free) for more options.
English to German translations
[PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
English term or phrase:
PS2 Keyboard
**PS2 Keyboard** is the default interface in which data is transferred to a Windows text program as keyboard data.
Es geht um einen Handscanner.
So stehen lassen?
Alexandra Bühler
KudoZ activity
Questions:
3944
(
10 open
)
(
7
without valid answers)
(
4
closed without grading)
Answers:
782
Germany
Local time:
23:15
PS2 Tastatur
Explanation:
so
Selected response from:
Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time:
01:15
Grading comment
Okay, bin überzeugt :)
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
4
+10
PS2 Tastatur
Yuri Dubrov
4
umformulieren
Claudia Digel
Discussion entries:
3
Aniello Scognamiglio
Germany
Eine Tastatur ist, wie z.B. ein Monitor, eine Benutzerschnittstelle!
10:31 Jul 18, 2005
Yuri Dubrov
es geht ja um die Schittstelle (Anschluss!!) fuer die PS2-Tastatur am PC
09:39 Jul 18, 2005
Non-ProZ.com
Aber passt das denn mit "default interface" zusammen?
09:21 Jul 18, 2005
Ich finde, "PS2-Tastatur ist die Standardschnittstelle" klingt merkwrdig...
Automatic update in 00:
Answers
2 mins confidence:
peer agreement (net): +10
ps2 keyboard
PS2 Tastatur
Explanation:
so
Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time:
01:15
Native speaker of:
Russian
PRO pts in category:
4
Grading comment
Okay, bin überzeugt :)
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Aniello Scognamiglio
:
aber bitte mit Bindestrich! PS2*-*Tastatur. Leider wird das oft falsch geschrieben.
12 mins
agree
Steffen Walter
:
Genau, der Bindestrich muss rein.
13 mins
agree
Antje Harder
:
Stimme auch zu, inklusive Bindestrich. :-)
18 mins
agree
Petra51
:
Ich plädiere auch für den Bindestrich. ;-)
26 mins
agree
Marinus Vesseur
:
Okay, aber hier dann doch nur die PS2-Tastaturschnittstelle, denke ich
53 mins
agree
Geneviève von Levetzow
:
Bin auch für Bindestrich;)
55 mins
agree
Alexander Drechsel
:
Ja, definitiv MIT Bindestrich.
1 hr
agree
Arthur Allmendinger
4 hrs
agree
Ivo Lang
:
Mein Wort für die Erhaltung des Bindestrichs im Deutschen.
9 hrs
agree
Maria Ferstl
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)
54 mins confidence:
ps2 keyboard
umformulieren
Explanation:
wie wär's denn, wenn du es komplett umformulierst:
'Daten werden standardmäßig als Tastaturinformationen über die PS2-Schnittstelle an ein Textverarbeitungsprogramm in Windows übertragen'
oder etwas in der Art?
Claudia Digel
Germany
Local time:
23:15
Specializes in field
Native speaker of:
German
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral
Alexander Drechsel
:
Finde ich unnötig kompliziert.
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
KudoZ translation help
Over 2 million questions asked
Latest translation questions
Ask question
Search archives
Professional translator or interpreter?
Register now
for more KudoZ options and many more features for language professionals.
Get started with ProZ.com »