KudoZ home » English to German » Computers (general)

I had completed my post graduation in MCA

German translation: Erweiterter Hochschulabschluss in MCAD

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I had completed my post graduation in MCA
German translation:Erweiterter Hochschulabschluss in MCAD
Entered by: Steffen Syhré - German Translator, Copywriter, Editor
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:19 Mar 24, 2002
English to German translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / computers
English term or phrase: I had completed my post graduation in MCA
seminar in a class
naveen
Erweiterter Hochschulabschluss in MCAD
Explanation:
MCA or MCAD = Mechanical Computer Aided Design

Computer Aided Design (CAD) = Computer-/Rechnergestützte Konstruktion



--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-24 11:28:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Corresponding to your context, you can also use \"Aufbaustudium\", \"Zusatzstudium\" or just \"Weiterqualifizierung\" for \"post graduate\" here
Selected response from:

Steffen Syhré - German Translator, Copywriter, Editor
Germany
Local time: 07:07
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Erweiterter Hochschulabschluss in MCAD
Steffen Syhré - German Translator, Copywriter, Editor


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Erweiterter Hochschulabschluss in MCAD


Explanation:
MCA or MCAD = Mechanical Computer Aided Design

Computer Aided Design (CAD) = Computer-/Rechnergestützte Konstruktion



--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-24 11:28:43 (GMT)
--------------------------------------------------

Corresponding to your context, you can also use \"Aufbaustudium\", \"Zusatzstudium\" or just \"Weiterqualifizierung\" for \"post graduate\" here


    Reference: http://www.ucc.ie/cgi-bin/acronym
Steffen Syhré - German Translator, Copywriter, Editor
Germany
Local time: 07:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow: Im DE wird meist CAD beibehalten.
30 mins

agree  Elvira Stoianov
35 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search