ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Computers (general)

footprint

German translation: Stellfläche/Stellplatz


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:footprint
German translation:Stellfläche/Stellplatz
Entered by: Stefanie Sendelbach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:17 Nov 27, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: footprint
I am having problems grasping the term "footprint" in this article about virtualization technologies:

Today, using virtualization technologies, entire server farms of mixed operating systems can often be consolidated into a single computing ''footprint**.

IT needs a technology strategy that will permit the expansion of the computing infrastructure while reducing the complexity of its operations into more manageable and secure **footprints**.

Any ideas how to render this in German? Thanks in advance.
Stefanie Sendelbach
Germany
Local time: 09:26
Stellfläche/Stellplatz
Explanation:
In diesem Zusammenhang ist mir der Begriff "Stellfläche" geläufig.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-27 18:20:45 GMT)
--------------------------------------------------

Siehe auch LEO:
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-27 18:23:49 GMT)
--------------------------------------------------

Gemeint ist damit dann, dass trotz ständig wachsender Rechenleistung die Unterbringung der Technik immer einfacher wird und weniger Platz benötigt.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-27 18:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

Hier noch Links zu zwei Artikeln, in denen im Zusammenhang mit der Rechner-Virtualisierung auch die Stellfläche als wesentlicher Faktor genannt wird:
- http://www.ap-verlag.de/Online-Artikel/20071112/20071112a Un...
- http://www.crn.de/schwerpunkt/showArticle.jhtml?articleID=20...
Selected response from:

Dirk Wittke
Germany
Local time: 09:26
Grading comment
Super, vielen Dank an euch alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Stellfläche/StellplatzDirk Wittke


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Stellfläche/Stellplatz


Explanation:
In diesem Zusammenhang ist mir der Begriff "Stellfläche" geläufig.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-27 18:20:45 GMT)
--------------------------------------------------

Siehe auch LEO:
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-27 18:23:49 GMT)
--------------------------------------------------

Gemeint ist damit dann, dass trotz ständig wachsender Rechenleistung die Unterbringung der Technik immer einfacher wird und weniger Platz benötigt.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-27 18:38:05 GMT)
--------------------------------------------------

Hier noch Links zu zwei Artikeln, in denen im Zusammenhang mit der Rechner-Virtualisierung auch die Stellfläche als wesentlicher Faktor genannt wird:
- http://www.ap-verlag.de/Online-Artikel/20071112/20071112a Un...
- http://www.crn.de/schwerpunkt/showArticle.jhtml?articleID=20...

Dirk Wittke
Germany
Local time: 09:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Grading comment
Super, vielen Dank an euch alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
28 mins

agree  Anne Spitzmueller
1 hr

agree  Angela Meissner: ja, bei meinen CNC Fräsen bin ich auf die gleiche Übersetzung gekommen
2 hrs

agree  Marcus Geibel: passt; in anderen Zusammenhängen geht auch "Platzbedarf", aber hier natürlich nicht
2 hrs

agree  Susanne Stöckl
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: