ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Computers (general)

custom (siehe Kontext)

German translation: Individualfunktionen/ Custom-Taste


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:custom function/ custom button
German translation:Individualfunktionen/ Custom-Taste
Entered by: Olaf Reibedanz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:28 Nov 4, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / Digital cameras
English term or phrase: custom (siehe Kontext)
22. Press the or arrow to select Custom then press the or SET button.

Es handelt sich um eine Beschreibung einer Digitalkamera > Druckereinstellungen zum Ausdrucken von Fotos.
1.Turn on the camera and the printer.
Press SET or > to enter the setting menu.
21. Press the > or < arrow to select Print then press the > or < button.
22. Press the > or < arrow to select Custom then press the < or SET button.
Eva ZAOUI
Germany
Local time: 09:31
Individualfunktionen/ Custom-Taste
Explanation:
In der Bedienungsanleitung meiner Kamera wird der Begriff mit "Individualfunktionen" übersetzt.

Wenn es jedoch um die *Taste* als solche geht, wird immer der englische Begriff "Custom" (in Großbuchstaben) stehen gelassen. (Manchmal wird auch die Abkürzung "CSM" verwendet).

Genau so würde ich es mit deinem Text auch handhaben.
Selected response from:

Olaf Reibedanz
Argentina
Local time: 04:31
Grading comment
Vielen Dank. Ich habe mich für diese Möglichkeit entschieden, da ich keinerlei Anhaltspunkte vom Auftraggeber erhalten konnte.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4benutzerdefiniert
Peter Gennet
4Individualfunktionen/ Custom-Taste
Olaf Reibedanz


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
custom (siehe kontext)
benutzerdefiniert


Explanation:
Die selbst vorgenommene Einstellung

Peter Gennet
Germany
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anisco: sinngemäß richtig, aber ich würde den Text mit den Grafiken vergleichen (Konsistenz der Terminologie), die der Kunde hoffentlich zur Verfügung gestellt hat.
1 min

neutral  tectranslate: Ach so, und auf dem deutschen Display dieser digitalen Kamera heißt das "benutzerdefiniert"? Sicher? Sehe ich als problematisch, solange wir die Lokalisierung der Interfacetexte nicht kennen. Kann ja auch "Eigene Einstellungen" oder sonstwas heißen...
2 mins

agree  Petra51: Ich stimme Peter und Aniello zu. Sollte im Menü allerdings wirklich der englische Begriff "custom" stehen, darf er natürlich auch in der Anleitung nicht übersetzt, wohl aber erläutert werden.
5 mins

agree  Horst2: mit Aniello
10 mins

agree  G�nter Simon: sehe es genauso wie Peter, Aniello und Petra51
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
custom (siehe kontext)
Individualfunktionen/ Custom-Taste


Explanation:
In der Bedienungsanleitung meiner Kamera wird der Begriff mit "Individualfunktionen" übersetzt.

Wenn es jedoch um die *Taste* als solche geht, wird immer der englische Begriff "Custom" (in Großbuchstaben) stehen gelassen. (Manchmal wird auch die Abkürzung "CSM" verwendet).

Genau so würde ich es mit deinem Text auch handhaben.

Olaf Reibedanz
Argentina
Local time: 04:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank. Ich habe mich für diese Möglichkeit entschieden, da ich keinerlei Anhaltspunkte vom Auftraggeber erhalten konnte.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: