Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Sprengtechniken | | English term or phrase: bench-blasting | | Der Begriff kommt in einer Ausschreibung für Tunnelbauarbeiten vor. Dort ist außerdem die Rede von "bench height". Es handelt sich wohl um eine bestimmte Sprengtechnik, deren deutsche Entsprechung ich suche. |
| | | Selected response from: xxxlangcom
| Grading comment Vielen Dank für die schnelle Hilfe! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |