ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Construction / Civil Engineering

Conservation of evidence

German translation: Feststellung und Dokumentation


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Conservation of evidence
German translation:Feststellung und Dokumentation
Entered by: Silke44
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:41 Mar 2, 2007
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: Conservation of evidence
Conservation of evidence of the actual conditions of adjacent buildings and structures as proof to avoid claims due to damages resulting from site activities. We do not take over responsibility for structural or other damages in the vicinity of our works, except if they are caused by careless workmanship of XX.
Es geht um die Ausführung von Tiefbauarbeiten
Silke44
Local time: 14:35
Feststellung und Dokumentation
Explanation:
Feststellung und Dokumentation des Zustandes .....

Das kann ja auch vor Beginn der Bauarbeiten erfolgen.
Selected response from:

Markus Grauer
Germany
Local time: 14:35
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Feststellung und Dokumentation
Markus Grauer
4Aufbewahrung (Speicherung) der dokumentierten Bestandsaufnahme
Ivo Lang
3 +1Beweissicherung
Alan Johnson
3Aufnahme des Istzustandes
Klaus Urban


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conservation of evidence
Aufnahme des Istzustandes


Explanation:
wäre m. E. eine Alternative

Klaus Urban
Local time: 14:35
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
conservation of evidence
Feststellung und Dokumentation


Explanation:
Feststellung und Dokumentation des Zustandes .....

Das kann ja auch vor Beginn der Bauarbeiten erfolgen.


Markus Grauer
Germany
Local time: 14:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Urban: gefällt mir auch gut
9 mins
  -> Danke

agree  Andrew D: trifft auch den Kern
24 mins
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
conservation of evidence
Beweissicherung


Explanation:
is what I usually start with in German when I end up with conservation of evidence in English

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2007-03-02 06:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

Take a look at this link: http://www.beweissicherungen.de/

Google for Beweissicherung (im Bauwesen).

Alan Johnson
Germany
Local time: 14:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew D: richtig, ideal wäre z.Bsp. Feststellung und Dokumentation (des Istzustandes) zur Beweissicherung
30 mins
  -> Danke. Aber gefragt war nur conservation of evidence und das ist Beweissicherung.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conservation of evidence
Aufbewahrung (Speicherung) der dokumentierten Bestandsaufnahme


Explanation:
Es soll hier halt eine Bestandsaufnahme zum augenblicklichen Zustand der Nachbargebäude durchgeführt werden und die Dokumente/Dokumentation darüber irgendwo aufbewahrt werden. Wenn elektronische Dokumentation vorhanden, dann eben gespeichert.

Ivo Lang
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: