GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:28 Jun 11, 2002 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Health and Safety; protective equipment for work at height | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Klaus Herrmann Germany Local time: 22:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Auffanggurt |
| ||
4 | Sicherungshalterung |
| ||
4 | 4-Punkt Sicherheitsgurte |
| ||
4 | Vollkörper-Sicherheitsgeschirr, Ganzkörper-Auffanggurt |
|
Auffanggurt Explanation: Sogar genormt... Vgl. Abbildungen der Teile: dtsch: https://ssl.kundenserver.de/s34329309.einsundeinsshop.de/ses... en: http://www.ultrasafeusa.com/2.asp (Englisch ist ja immer ein wenig kürzer als Deutsch...) Außerdem: http://www.stinglonline.de/Englisch/prod45_d.htm und http://www.stinglonline.de/prod45_d.htm Reference: http://www.schornsteinfegermeister.de/scho/UVV/abst.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sicherungshalterung Explanation: wäre mein Vorschlag |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4-Punkt Sicherheitsgurte Explanation: The "full body" gives some problems. "Sicherheitsgurte" itself gets 10500 hits on Google, but none of the synonyms for "Vollkörper" deliver any substantiation. This is a workaround. 3-point body harnesses or safety belts are usually used in cars. I would assum that 4-point harnesses will cover the body part. HTH Reference: http://www.google.be/search?as_q=&num=10&hl=en&ie=UTF8&oe=UT... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Vollkörper-Sicherheitsgeschirr, Ganzkörper-Auffanggurt Explanation: ähnlich wie "skeletal torso harness", wird laut "Multilingual Aeronautical Dictionary" mit "Rumpfgeschirr, Rumpf-Auffanggurt" übersetzt. Übrigens meine ich schon eine Norm für so etwas zur Verwendung bei Feuerwehr usw. gesehen zu haben, kann mich aber an die DIN-Nummer nicht erinnern. Da ich z.Zt. außer Haus bin, kann ich leider auch nicht nachsehen. Aber vielleicht schaut mal jemand in den DIN-Normen-Katalog oder die Homepage des Beuth-Verlages? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.