KudoZ home » English to German » Construction / Civil Engineering

seal traps

German translation: Röhrensiphons

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seal traps
German translation:Röhrensiphons
Entered by: Susanne Stöckl
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:16 Apr 24, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: seal traps
Es geht um den Leistungsumfang der Filiale einer größeren Firma, genauer gesagt um den Aufbau des Standortes und hier wieder geht es um die Rohrleitungen und sanitären Anlagen. Kann mit jemand mit *seal traps* weiterhelfen?

PLUMBING

All sanitary pipework installations to be carried out in U.VP.C to
C.P. 301. All materials to conform with B.S.5572. All wastes
running below floors, ceilings etc. to have rodding access at
bases and changes in direction. Horizontal runs to be on metal
hangers from underside of joists at 1200mm centres to a minimum
fall of 1:40. W.C.’s to have 100mm branch connections swept in the
direction of flow. Wash hand basins to have 32mm dia. Sink
/drainers and wash hand basins to have 40mm dia. Wastes with
75mm deep *seal traps*. Foul waste pipes internally to be vented
by automatic air admittance valves on stub stacks where required
to B.S.5572. Soil and vent stacks to be to B.S.301 minimum 100mm
dia. terminating 900m minimum above the head of any opening
within 230mm of the stack. Top of stack to be fitted with a
durable ‘balloon cover’.
Susanne Stöckl
Austria
Local time: 20:29
Röhrensiphons
Explanation:
Bin nicht vom Fach und schließe hier nur aus Abbildungen aus dem Internet - aber könnte es das sein? S. Links.
(Das "deep" gehört dann zum englischen Begriff dazu: "deep-seal trap")
Selected response from:

Susanne Creak
Australia
Local time: 04:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +2Röhrensiphons
Susanne Creak


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Röhrensiphons


Explanation:
Bin nicht vom Fach und schließe hier nur aus Abbildungen aus dem Internet - aber könnte es das sein? S. Links.
(Das "deep" gehört dann zum englischen Begriff dazu: "deep-seal trap")


    Reference: http://www.google.com.au/imgres?imgurl=http://www.zurn.com/o...
    Reference: http://www.walraven.com/de/products/020101.htm
Susanne Creak
Australia
Local time: 04:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rolf Kern: Einfach Siphons und das "deep" gehört nicht dau. Diese Siphons müssen 75 mm tief sein.
44 mins

agree  sci-trans: "Ein anderer Name für den Siphon ist Trap, von engl. trap, die Falle, also Geruchsfalle." (http://de.wikipedia.org/wiki/Siphon_(Geruchsverschluss))
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search