KudoZ home » English to German » Construction / Civil Engineering

agg-lime

German translation: Kalksteinzuschlag(stoff)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Sep 2, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Bauwesen, Steinbruch
English term or phrase: agg-lime
XXX, roadbuilding and commercial contractors were looking to produce 6.35mm minus man-sand, 25mm x .127mm or #57, 12.7mm x 6.35mm or #8 and a 1mm minus *agg-lime* as their core products for their asphalt and concrete business.
Christine Merz
Spain
Local time: 16:18
German translation:Kalksteinzuschlag(stoff)
Explanation:
Ich denke, dass dieser begriff eine Abkürzung ist für:
limestone aggregate

http://www.stalys.de/data/wk001.htm

http://www.koeppen-bitburg.de/baustoffe/asphaltmischgut/asph...
Selected response from:

Andrea Winzer
United States
Local time: 10:18
Grading comment
Danke, Andrea.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4Kalksteinzuschlag(stoff)
Andrea Winzer


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Kalksteinzuschlag(stoff)


Explanation:
Ich denke, dass dieser begriff eine Abkürzung ist für:
limestone aggregate

http://www.stalys.de/data/wk001.htm

http://www.koeppen-bitburg.de/baustoffe/asphaltmischgut/asph...

Andrea Winzer
United States
Local time: 10:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 36
Grading comment
Danke, Andrea.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
16 mins
  -> Danke, Steffen :))

agree  Ingeborg Gowans: hallo, liebe Winzerin, lange nicht gesehen; ich war selbst eine Weile in N.S. wie geht's?/ wie immer, liegst du richtig und hast auch gleich die richtige Webseite gefunden
2 hrs
  -> Danke, Ingeborg. Wir waren ein paar Wochen in Europa und haben es uns so richtig gut gehen lassen. Viele liebe Grüße :))

agree  Dr. Erich A. Schmidt
4 hrs

agree  Nitin Goyal
2 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Tech/Engineering
Field (specific)Mechanics / Mech Engineering » Construction / Civil Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search