ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Construction / Civil Engineering

Compounding Bldg and Compound Celstran Bldg

German translation: Compoundiergebäude und Compound-Celstran-Gebäude


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Compounding Bldg and Compound Celstran Bldg
German translation:Compoundiergebäude und Compound-Celstran-Gebäude
Entered by: Konrad Schultz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:24 Oct 16, 2009
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Cranes and lifting
English term or phrase: Compounding Bldg and Compound Celstran Bldg
In a description of crane accidents, the text describes the exact setting where one of the incidents took place, which is on a stairway to a staffold betwen the two mentioned Buildings:
"...between the Compounding Bldg and the Compound Celstran Bldg."

I dont know what they are building and have asked the client for further details, but does anybody have an idea what they might be talking about?
thank you,
tho+
Thomas Hirsch
Spain
Local time: 14:37
Compoundiergebäude und Coumpound-Celstran-Gebäude
Explanation:
Da die Wörter im Einzelnen nicht zu übersetzen sind oder sein sollten, würde ich mir hier den Kopf nicht lange zerbrechen. Siehe meinen Diskussionsbeitrag.
Selected response from:

Konrad Schultz
Local time: 14:37
Grading comment
danke auch an Steffen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Compoundiergebäude und Coumpound-Celstran-GebäudeKonrad Schultz


Discussion entries: 5





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
compounding bldg and compound celstran bldg
Compoundiergebäude und Coumpound-Celstran-Gebäude


Explanation:
Da die Wörter im Einzelnen nicht zu übersetzen sind oder sein sollten, würde ich mir hier den Kopf nicht lange zerbrechen. Siehe meinen Diskussionsbeitrag.

Konrad Schultz
Local time: 14:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
danke auch an Steffen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Höchstwahrscheinlich geht es um die Produktionsgebäude/-hallen des Thermoplastherstellers.
9 mins
  -> danke, Steffen

agree  Ilona Hessner: mit Steffen
1 day5 hrs
  -> danke, Ilona; sehe ich auch wie Steffen
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 19, 2009 - Changes made by Konrad Schultz:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Oct 16, 2009 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: