ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Construction / Civil Engineering

cracks

German translation: Risse


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cracks
German translation:Risse
Entered by: Kirch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:56 Aug 27, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
English term or phrase: cracks
Es geht um ein Bauvorhaben: "During the inventory of the premises and fixtures of the existing building, the expert will request that the Contractor put various
control joints in place (indicators of movement, plasterboards,deformation rosettes, etc.) on the
expansion joints or any existing ***cracks***."

Sind darunter Risse oder Spalten zu verstehen und wenn ja, wo befinden sich diese??

Danke!!!
Kirch
Local time: 14:40
Risse
Explanation:
... in bestehenden Betonflächen o.ä., deren weitere Entwicklung offenbar durch Scheinfugen (control joints) und/oder Dehnungs-/Bewegungsfugen (expansion joints) überwacht werden soll.
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 14:40
Grading comment
Danke Steffen
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Risse
ahartje
4 +1Risse
Steffen Walter


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Risse


Explanation:
... in bestehenden Betonflächen o.ä., deren weitere Entwicklung offenbar durch Scheinfugen (control joints) und/oder Dehnungs-/Bewegungsfugen (expansion joints) überwacht werden soll.

Steffen Walter
Germany
Local time: 14:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 390
Grading comment
Danke Steffen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elvira Stoianov
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Risse


Explanation:
Wahrscheinlich handelt es sich um eine Bauaufnahme oder Gebäudeanalyse eines schon bestehenden Gebäudes, wobei alle Strukturschäden aufgenommen werden.

ahartje
Local time: 13:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  alexk
20 mins
  -> Danke und ein schönes Wochenende
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: