Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | | English term or phrase: cracks | Es geht um ein Bauvorhaben: "During the inventory of the premises and fixtures of the existing building, the expert will request that the Contractor put various
control joints in place (indicators of movement, plasterboards,deformation rosettes, etc.) on the
expansion joints or any existing ***cracks***."
Sind darunter Risse oder Spalten zu verstehen und wenn ja, wo befinden sich diese??
Danke!!! |
| KirchKudoZ activityQuestions: 693 ( 9 open) ( 31 without valid answers) ( 5 closed without grading) Answers: 148
| | Local time: 14:40
|
| | Risse | Explanation: ... in bestehenden Betonflächen o.ä., deren weitere Entwicklung offenbar durch Scheinfugen (control joints) und/oder Dehnungs-/Bewegungsfugen (expansion joints) überwacht werden soll. |
| Selected response from:
 Steffen Walter Germany Local time: 14:40
| Grading comment Danke Steffen 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
26 mins confidence:  peer agreement (net): +1
30 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |