ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cooking / Culinary

carvery lunch

German translation: Sonntagsbraten


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:carvery lunch
German translation:Sonntagsbraten
Entered by: Melanie Michael
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:51 Nov 26, 2007
English to German translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary
English term or phrase: carvery lunch
Aus einer Marketingbroschüre:
There’s nothing like a long and lazy Sunday carvery lunch with all the family. And now there is even more reason to enjoy a tasty meal with our fantastic prices!
Melanie Michael
Germany
Local time: 14:44
Sonntagsbraten
Explanation:
New Oxford Dictionary:

carvery noun (pl. -ies) chiefly Brit. a buffet or restaurant where cooked joints are displayed and carved as required in front of customers.

In Langenscheidt steht zwar "Lokal, in dem man für einen Einheitspreis soviel Fleisch essen kann, wie man will" - aber das stimmt nicht unbedingt.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-11-26 16:17:41 GMT)
--------------------------------------------------

Hier geht's nicht unbedingt um die genaue Speisenauswahl sondern (auch) um die gemütliche/traditionelle Ambiente.
Selected response from:

xxxFrancis Lee
Local time: 14:44
Grading comment
Ich bin dann bei Sonntagsmenü geblieben, da das Fleisch sicherlich nicht die Hauptrolle spielt. Dein Nachsatz hat also den Ausschlag gegeben. Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Fleischbüffet
Ivo Lang
3 +1SonntagsbratenxxxFrancis Lee
3Sonttagsbuffet
wolfheart
3fleischhaltiges (Sonntags)büffet
erika rubinstein
2SonntagsessenBrigitteHilgner


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Sonntagsessen


Explanation:
Sonntagsessen für Fleischliebhaber
Ich kenne den übrigen Text nicht - daher bin ich vorsichtig. Ich vermute, dass eine Art Buffet gemeint ist, an dem man die Wahl zwischen verschiedene Arten von Fleisch (gebraten, gegrillt, etc.) mit Beilagen hat.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 14:44
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sonttagsbuffet


Explanation:
A carvery is a restaurant or buffet where meat is freshly sliced to order for customers, sometimes offering unlimited servings for a fixed price. The term is most commonly used in the United Kingdom and Ireland

wolfheart
Local time: 08:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Sonntagsbraten


Explanation:
New Oxford Dictionary:

carvery noun (pl. -ies) chiefly Brit. a buffet or restaurant where cooked joints are displayed and carved as required in front of customers.

In Langenscheidt steht zwar "Lokal, in dem man für einen Einheitspreis soviel Fleisch essen kann, wie man will" - aber das stimmt nicht unbedingt.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2007-11-26 16:17:41 GMT)
--------------------------------------------------

Hier geht's nicht unbedingt um die genaue Speisenauswahl sondern (auch) um die gemütliche/traditionelle Ambiente.

xxxFrancis Lee
Local time: 14:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Ich bin dann bei Sonntagsmenü geblieben, da das Fleisch sicherlich nicht die Hauptrolle spielt. Dein Nachsatz hat also den Ausschlag gegeben. Danke an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: Buffet mit Fleischgerichten?
2 mins
  -> Yes, it is of course a Fleischfest - but I'd avoid using the word "Fleisch" itself.

neutral  erika rubinstein: Braten wäre nur ein Teil davon. Mir läuft zwar das Wasser schon im Munde, aber - eben als Teil des Buffets.
1 hr
  -> Du erzählst ja selbst von "Roastbeef oder Brathähnchen mit Bratkartoffeln und Bratensoße"!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fleischhaltiges (Sonntags)büffet


Explanation:
Roast
- ein "Sunday Roast" (Sonntagsbraten), Roastbeef oder Brathähnchen mit Bratkartoffeln und Bratensoße, wird oft in Restaurants und Pubs serviert ("carvery lunch")

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-11-26 17:50:43 GMT)
--------------------------------------------------

BUffet

erika rubinstein
Local time: 14:44
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Fleischbüffet


Explanation:
http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType...

Ivo Lang
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 5, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Marketing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: