ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cooking / Culinary

frames

German translation: Form


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:frame
German translation:Form
Entered by: Gabriele Kaessler
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:19 Jul 1, 2008
English to German translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: frames
Bei folgender Beschreibung der Zubereitung einer Suppe verstehe ich den einegesternten Teil nicht so ganz. Soll man aus dem Püree in 7 x 7 cm große Schalen geben oder in 7 x 7 cm große Streifen formen....(aber wie solld as dann mit den nachher hinzugefügten Erbsen aussehen). Ich versteh das nicht. Und nachher alles in einen Cone?

Vélouté of white asparagus with pea mousseline

Make a pea puree. Cook the peas “à l’anglaise” (traditional French method of cooking vegetables in large amounts of salted water) cool them down, mix them with a very small amount of raw mint, and start pureeing. Keep aside a small amount for the bouillon and let it cool down. The rest of the puree is thickened by use of 8 sheets of gelatine per kilo. Make sure that the puree is malleable, yet not liquid.

*Fit it into “7cmx7cm” frames* and add the cooked and peeled peas. (“40g” of puree and “5g” of edible-podded peas). Set a small amount of puree aside and put it into a cone.

Make the bouillon with the unpeeled asparagus and put aside. Cut off the asparagus tops at 7cm (below the buds) and reserve them for later. Finely slice the stems, let them sweat in a bit of butter, and let them broth with the asparagus adding a small amount of cream. Adapt the dosage of both broth and cream depending on the bitterness of the asparagus. Mix and strain it, using a small iron conical strainer.
Gabriele Kaessler
Local time: 09:33
Form
Explanation:
man soll das Puree in eine Form 7 x 7 geben und dann die Erbsen
Selected response from:

Bärbel Helper
Local time: 17:33
Grading comment
Vielen Dank :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6FormBärbel Helper
3s.u.
Gianna Eckert


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Form


Explanation:
man soll das Puree in eine Form 7 x 7 geben und dann die Erbsen

Example sentence(s):
  • fuellen Sie das Puree in eine 7 x 7 Form und geben Sie dann die Erbsen dazu
Bärbel Helper
Local time: 17:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Braun
19 mins

agree  kriddl: Ja, denke ich auch (vielleicht so wie hier: http://www.chefkoch.de/rezepte/503501145346421/Kartoffel-Moe... ?)
36 mins

agree  Amphyon: Sì!
1 hr

agree  KatharinaV
3 hrs

agree  Susanne Schmidt-Wussow
23 hrs

agree  Dr. Georg Schweigart, PMP
1 day20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Also ich verstehe das so, dass man das Püree auf diese 7 x 7 cm großen Schalen verteilen soll und die Erbsen hinzufügen soll. Ein bisschen Püree soll man sich aber aufsparen und in eine Art Waffel, oder eben etwas kegelförmiges füllen.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-07-01 09:43:06 GMT)
--------------------------------------------------

oh, da war ich wohl etwas zu langsam ;-)

Gianna Eckert
Germany
Local time: 09:33
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 1, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedframes (here) => frames


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: