GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:35 Sep 6, 2008 |
English to German translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: EC Translate Norway Local time: 16:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | das gewisse Etwas verleihen / veredeln, ausschmücken, verschönern |
| ||
4 +1 | besondere Note verleihen |
| ||
3 | aufpeppen/aufmascherln |
| ||
3 | i-Tüpfelchen / Sahnehäubchen |
| ||
3 | moderne Note |
|
fancy touch aufpeppen/aufmascherln Explanation: Aufmaschernl is used in Austria. Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fancy touch i-Tüpfelchen / Sahnehäubchen Explanation: My suggestion. Since this is a culinary context, "Sahnehäubchen" might work well... Example sentence(s):
Reference: http://www.luftballonshop-berlin.de/tischdekoration-hochzeit... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fancy touch moderne Note Explanation: "dem Buffet eine moderne Note geben" oder sogar, je nach Zielgruppe, "einen modischen Touch" hinzufügen, letzteres wäre aber sehr "lässig" formuliert. Example sentence(s):
Reference: http://www.abendblatt.de/daten/2008/04/05/865835.html Reference: http://www.forzieri.com/design/hobotasche_aus_wildleder.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fancy touch das gewisse Etwas verleihen / veredeln, ausschmücken, verschönern Explanation: Je nach Zielpublikum, Art des "fancy touchs" und gewünschtem Sprachregister passt natürlich auch das von NO-EN-DE vorgeschlagene "aufpeppen" bestens! |
| |||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|