ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cooking / Culinary

Eggs: over easy

German translation: beidseitig gebratenes Spiegelei


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:15 Jul 11, 2009
English to German translations [PRO]
Cooking / Culinary
English term or phrase: Eggs: over easy
Eggs with the yolk turned over, but not too cooked
Martin Bermea
German translation:beidseitig gebratenes Spiegelei
Explanation:
oder gewendetes Spiegelei
Selected response from:

sibsab
Local time: 09:34
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9beidseitig gebratenes Spiegelei
sibsab
Summary of reference entries provided
Eggs-over-easy
Kim Metzger

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
eggs: over easy
beidseitig gebratenes Spiegelei


Explanation:
oder gewendetes Spiegelei

sibsab
Local time: 09:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gertraud K.
21 mins

agree  Nicole Schnell
46 mins

agree  KARIN ISBELL
4 hrs

agree  Christina Heger
5 hrs

agree  Marianna Tucci
8 hrs

agree  Alexander Schleber: Dann wohl "beidseitig, leicht gebackenes Spiegelei".
8 hrs

agree  Kim Metzger: But "leicht gebraten" is very important. I'm an eggs over easy man. http://www.usatipps.de/Essen___Trinken/Fruehstueck/eierfrueh... / And it's not a Spiegelei because you can't see the yolk. A Spiegelei is "sunny side up."
11 hrs

agree  Goldcoaster: with Alex and Kim
11 hrs

agree  EdithK
1 day10 hrs

agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Beidseitig gebraten (nicht gebacken), allerdings muss das Eigelb noch flüssig sein, d.h. nur die oberste Schicht Eiweiß der Ei-Oberseite darf gegart sein.
1 day13 hrs

disagree  Lonnie Legg: "Easy" ist entscheidend: Der Dotter darf nicht platzen. "Beidseitig angebraten" sind auch "eggs over HARD"--d. zwar auch bestellt werden, aber "Over-Easy"-Fans den Tag versauen können. Geht wohl nicht einfacher: "beids.gebr.Spiegelei.m.intaktem Dotter"
1 day17 hrs
  -> normalerweise muss man aber bei der Bestellung angeben, wenn man den Dotter nicht intakt haben moechte
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 hrs
Reference: Eggs-over-easy

Reference information:
It's not easy to make eggs-over-easy. As far as I know, this is an American thing. A typical American breakfast consists of eggs-over-easy, bacon or sausage and hashbrowns.
Here's a very nice demonstration of how it's done.

http://www.seriouseats.com/2007/10/how-to-make-eggs-over-eas...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2009-07-11 14:08:34 GMT)
--------------------------------------------------

A Spiegelei is a sunny-side up egg. The egg isn't flipped over.

http://video.about.com/homecooking/Sunny-Side-Up-or-Over-Eas...

Kim Metzger
Mexico
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 11, 2009 - Changes made by Kim Metzger:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: