ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cooking / Culinary

goujon

German translation: Filetstreifen (auch "Goujon" für Fachpublikum)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:goujon
German translation:Filetstreifen (auch "Goujon" für Fachpublikum)
Entered by: Dierk Widmann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:42 Mar 12, 2004
English to German translations [PRO]
Cooking / Culinary / fish
English term or phrase: goujon
Tauchen im Rezept auf als "cod or haddock goujons". Ich habe nur goujon = gudgeon = Gründling gefunden, aber das ist doch eine eigene Fischart? Werden so vielleicht auch Jungfische bezeichnet?
Susanne Schmidt-Wussow
Local time: 09:35
Filetstücke/-streifen
Explanation:
Da gibt es nette Dinge im Netz. Bin mir wegen des Deutschen leider nicht ganz sicher, da ich nicht sehr viel mit Fisch koche, aber die Verknüpfung dürfte erklären, worum es geht.
Selected response from:

Dierk Widmann
United Kingdom
Local time: 08:35
Grading comment
Man kann tatsächlich auch Goujons auf Deutsch sagen, aber Filetstreifen finde ich sehr schön. Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Kabeljau- oder Schellfischfilets
Guenther Danzer
4 +3Filetstücke/-streifen
Dierk Widmann


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Filetstücke/-streifen


Explanation:
Da gibt es nette Dinge im Netz. Bin mir wegen des Deutschen leider nicht ganz sicher, da ich nicht sehr viel mit Fisch koche, aber die Verknüpfung dürfte erklären, worum es geht.


    Reference: http://www.cookeryonline.com/Fish/
Dierk Widmann
United Kingdom
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Man kann tatsächlich auch Goujons auf Deutsch sagen, aber Filetstreifen finde ich sehr schön. Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenke Geddert: -streifen (nicht würfelförmig)
18 mins

agree  Hermann: ja es sind Streifen also nicht so gross wie uebliche Filets, aber Streifen klingt doch komisch. - Warum nicht bei Goujon bleiben - franz. ist doch IN bei der feinen Kueche.
3 hrs
  -> :) Finde ich auch nett.

agree  Armorel Young: goujons are SMALL pieces, say 2-4 cm long - not a whole fillet
4 hrs
  -> Thanks, Armorel.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Kabeljau- oder Schellfischfilets


Explanation:
cod = Kabeljau
haddock = Schellfisch

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-03-12 12:54:13 GMT)
--------------------------------------------------

da fehlt noch was:

panierte Kabel.....

goujons sind panierte Filets


Guenther Danzer
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Louise Mawbey: panierte...
3 mins
  -> Danke! Ich glaub' ich muss was essen ;-)

agree  Wenke Geddert: siehe Erklärung oben. Sorry!
16 mins
  -> in englischen Rezepten zu 90% panierte Filets (googel doch einfach mal)

agree  ingo_h: ein Glossar: chichissalsa.com/ recipe.asp?glossary=true&listkey=G; ich vermute, dass die feinere Küche erst mal nicht paniert, aber hier scheint es sich um englische Küche (cod and haddock) zu handeln, hm, fish and chips! ;-)))
2 hrs
  -> Hvala!

agree  Hermann: es sind Filets, aber eben streifenfoermig - Goujon kann vielleicht sogar stehen bleiben, wie viele andere kulinarische Begriffe.
3 hrs
  -> wenn wir uns schon schwer tun, wie soll dann meine Schwiegermutter wissen, was mit Goujon gemeint ist??

agree  Samira Goth: was ist falsch an Filetstreifen?
6 hrs
  -> nix ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: