ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cosmetics, Beauty

hier: spoilt

German translation: verwöhnt


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spoilt
German translation:verwöhnt
Entered by: Leanne Evans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:32 Nov 12, 2005
English to German translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
English term or phrase: hier: spoilt
FLOWER. Women like flowers - both the little girls and spoilt dancers.

Hi!

Sinngemäß sind hier wohl jene Frauen gemeint, die ihre besten Tage schon gesehen haben (obwohl das keine Frage des Alters ist ... ;-) Wie nennt man diese Frauen?

Bitte nicht allzu lässige Vorschläge. Dankeschön.
Translate4u
Germany
Local time: 09:37
verwöhnt
Explanation:
I always call my brother the same! :-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-11-12 13:36:58 GMT)
--------------------------------------------------

'veraltet' geht auch
Selected response from:

Leanne Evans
Local time: 09:37
Grading comment
Vielen Dank, SmartT.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2verzogen
Olaf Jansen
4 +1verwöhnt
Leanne Evans


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
verwöhnt


Explanation:
I always call my brother the same! :-)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-11-12 13:36:58 GMT)
--------------------------------------------------

'veraltet' geht auch

Leanne Evans
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, SmartT.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Imme Haage
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
verzogen


Explanation:
Verwöhnt ist OK, aber verzogen bildet einen schöneren Kontrast zu den "unschuldigen" kleinen Mädchen.

"verzogene Tänzerinnen" - mmh, vielleicht lieber etwas freier "verzogene Diven"?

Ich sehe übrigens in "spoilt/spoiled" bei Personen keinerlei Hinweis auf das Alter oder auf einen überschrittenen Karrierehöhepunkt.

Olaf Jansen
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronika McLaren: vielleicht auch "launische Taenzerinnen"?
8 hrs

agree  Kerstin Mouhannaya
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: