ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cosmetics, Beauty

product build-up

German translation: Produktrückstände


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:product build-up
German translation:Produktrückstände
Entered by: ElkeKoe
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:17 Dec 19, 2005
English to German translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / hair styling
English term or phrase: product build-up
A rich cleansing shampoo for all hair types, gently removing ***product build-up***, oils, pollutants, and chlorine.

Mir fällt hier einfach nicht der richtige Begriff ein, obwohl ich genau weiß, was gemeint ist.

Vielen Dank im Voraus!
ElkeKoe
Local time: 09:37
Produktrückstände
Explanation:
s. http://www.womensnet.de/de/content/magazin/produktnews/produ...

Dieses cremige Shampoo ist sehr mild und beseitigt alle Unreinheiten und Produktrückstände im Haar.

Selected response from:

Kathrin Harrison
Local time: 08:37
Grading comment
Vielen Dank, Kathrin!
Danke auch an alle anderen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Produktrückstände
Kathrin Harrison


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Produktrückstände


Explanation:
s. http://www.womensnet.de/de/content/magazin/produktnews/produ...

Dieses cremige Shampoo ist sehr mild und beseitigt alle Unreinheiten und Produktrückstände im Haar.



Kathrin Harrison
Local time: 08:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, Kathrin!
Danke auch an alle anderen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  _CR: Genau, wollte ich auch gerade vorschlagen :-)
0 min

agree  Teresa Reinhardt
18 mins

agree  Brigitte Hagman
38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: