ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Cosmetics, Beauty

micro-current of energy

German translation: Mikroenergiestrom


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:micro-current of energy
German translation:Mikroenergiestrom
Entered by: ibz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:59 Jan 23, 2006
English to German translations [PRO]
Science - Cosmetics, Beauty /
English term or phrase: micro-current of energy
Es geht um kosm. Pflaster, mit denen Linien und Fältchen reduziert werden sollen. Die Patches werden auf die Haut gelegt und wirken während einiger Zeit ein.

The Patch emits a small micro-current of energy, helping a continuous release of moisture from the Patch to the skin. The energy of the patch is so mild that it causes no irritation.

Es gibt ja u.a. Schmerzpflaster, die einen Mikrostrom abgeben. Ich bin nun aber ein wenig verwirrt ob der Verwendung des Begriffs "energy" in diesen beiden Sätzen. Wie muss ich mir das vorstellen? Das Patch gibt einen Mikrostrom ab, der so mild ist, dass die Haut dadurch nicht gereizt wird? Aber wo bleibt denn da die "energy"? Vielen Dank für eure Hilfe.
ibz
Local time: 09:37
Mikroenergiestrom
Explanation:
As it's not science anyway, why not like this?
Selected response from:

Harry Borsje
Netherlands
Local time: 09:37
Grading comment
Da es sich um einen Marketingtext handelt, scheint mir das auch die beste Lösung zu sein. Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3MikroenergiestromHarry Borsje
3Energie in Form eines Mikrostroms
Anne Spitzmueller
3einen Mikrostrom, also eine Energie
Ricki Farn


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
einen Mikrostrom, also eine Energie


Explanation:
Strom ist immer Energie. Es mit zu erwähnen, ist Marketing, weil Energie will ja jeder haben :)

Ricki Farn
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Mikroenergiestrom


Explanation:
As it's not science anyway, why not like this?

Harry Borsje
Netherlands
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Da es sich um einen Marketingtext handelt, scheint mir das auch die beste Lösung zu sein. Danke an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Klaus Herrmann: Ja. Die Beschreibung ist wohl eher esoterischer als technischer Natur.
12 mins
  -> ;-)

agree  rainerc: obwohl unwissenschaftlich, passt es in den Kontext
52 mins

agree  Manuela Junghans: mit Klaus :-)
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Energie in Form eines Mikrostroms


Explanation:
vielelicht?

Anne Spitzmueller
Germany
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: