@ VGT, deine Frage unten 12:38 Oct 11, 2009
Das kommt ganz auf die Stelle in deinem Text an, wo die Begriffe erscheinen. Diese Inhaltsstoffe werden ja typischerweise in Versalien angegeben, dort würde ich sie wirklich streng nach INCI (englisch) stehen lassen. Dort, wo sie im Fließtext irgendwie beschrieben werden, würde ich eine Übersetzung versuchen, dann aber eben keine Versalien. (Da du vom Packungstext sprichst, wäre es also die reine INCI-Auflistung, nicht wahr?)
Es widerspricht sich nicht (hier mal ein Analogbeispiel aus dem Pharmabereich), z.B. in einer Liste von Wirk-/Hilfsstoffen "Calciumlactat" zu schreiben und in anderen Teilen, wie z.B. "Wichtige Hinweise" -> Kalziumgehalt, Kalziumverbindung usw. zu schreiben. Das wäre hier genauso möglich. |