ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
10:59 Feb 7 English to German
Education / Pedag...
attendance in registration and tutor period lessons Anne Grube -
01:11 Jan 23 ^ Non-PRO: full-time im Hauptberuf Kristian Madar 2
00:57 Jan 22 ^ to tower above someone in knowledge jemandem haushoch/turmhoch überlegen sein Mary Roberts 3
14:58 Jan 19 ^ f ex for example Kerstin Drexler 1
11:17 Jan 10 ^ advisory turbo assessments Expressbegutachtung martina1974 3
14:22 Jan 9 ^ follow-up on a decision martina1974 6
11:43 Dec 28 '11 ^ brain development programm Gehirnschulungsprogramm Ramey Rieger 7
12:47 Nov 19 '11 ^ engaging lesson Christian Köstner 5
11:24 Oct 11 '11 ^ Korean Language Life Ekhard Wacker -
19:14 Oct 6 '11 ^ Grade Spring Ban-Ko 1
19:09 Oct 6 '11 ^ Hours Fall Ban-Ko 2
18:48 Oct 6 '11 ^ graduation exercise Ban-Ko 2
16:34 Sep 22 '11 ^ co-operative education credit course rikka 3
06:42 Sep 17 '11 ^ distributor Distributor Heike Rudl 4
13:12 Aug 21 '11 ^ qualifying exam "retro" Ute Neumaier 1
17:02 Aug 10 '11 ^ sessional lecturer Gastdozent, Lehrbeauftragter Catherine Knight 3
10:05 Jul 24 '11 ^ faculty like you BirgitBerlin 5
01:37 Jul 15 '11 ^ block plan SwissTell 1
14:34 Jul 3 '11 ^ Non-PRO: in lieu full-time Franziska Zezulka 1
17:43 Jun 29 '11 ^ resident hours Semesterwochenstunden mit Anwesenheitspflicht Cordula Abston 1
18:22 Jun 14 '11 ^ Associate’s degree abgeschlossene Berufsausbildung oder Fachschule Beate Simeone-Beelitz 1
15:09 Jun 14 '11 ^ associate's degree and specialist in Education Beate Simeone-Beelitz 1
12:35 May 23 '11 ^ subsidiary pass Nebenfach bestanden Bettina GJ 1
12:07 May 23 '11 ^ grade aggregate Summe der 6 stärksten Noten Bettina GJ 1
10:05 Mar 25 '11 ^ SID and DPD involvement Joke Jochum 0
12:02 Mar 24 '11 ^ core teacher Stammdozent Angela Nowicki 3
16:05 Mar 8 '11 ^ sandwich Honours programme Studium mit integriertem Auslandsaufenthalt/Auslandssemester/Auslandsjahr Kirch 2
15:59 Mar 8 '11 ^ Second Class Honours Studienabschluss (Bachelor of Arts) mit gutem Erfolg Kirch 1
20:59 Mar 7 '11 ^ first division with honours Ela Hodgson
Not a translator
0
13:12 Feb 21 '11 ^ grace notes Versuch: Aufwertungsnoten, Aufholnoten BAbsmeier 5
15:42 Feb 12 '11 ^ general paper allgemeinbildender Kurs (General Paper) Heike Rudl 2
12:00 Feb 9 '11 ^ First validated answer: marks and standards of the Institution's Calendar (not for points) Christa Schusser 1
18:39 Feb 6 '11 ^ rainy day recess Stephanie Morlock 5
17:49 Feb 6 '11 ^ face-to-face teaching activities Präsenzunterricht Stephanie Morlock 4
08:39 Jan 24 '11 ^ Plant & Society Katja Schoone 4
08:24 Jan 24 '11 ^ formative art Gestaltende Kunst Katja Schoone 1
08:14 Jan 24 '11 ^ Rendering Rendering Katja Schoone 1
08:06 Jan 24 '11 ^ intellect and writing Katja Schoone 4
15:25 Jan 23 '11 ^ Command English Katja Schoone 4
09:50 Jan 22 '11 ^ T-Score T-Wert Katja Schoone 3
09:43 Jan 22 '11 ^ percentile rank Prozentrang Katja Schoone 4
09:25 Jan 22 '11 ^ Arts & Athletics Kunst- und Sportwissenschaften Katja Schoone 1
15:02 Jan 18 '11 ^ Instructional Training (praktische) Mitarbeiterschulung (hier!) Anke Wiesinger 3
18:47 Jan 16 '11 ^ parents of children with disabilities / learning difficulties Eltern von Kindern mit Behinderungen/Lernschwächen Anja Fulle 3
10:02 Jan 11 '11 ^ afterschool Nachmittagsbetreuung (für Schüler) Bozidar Brtan 4
20:47 Jan 6 '11 ^ interventions Sabine Schmalzl 4
21:29 Jan 1 '11 ^ activation session Aktivierungssitzung Michael Miranda 4
12:25 Dec 29 '10 ^ director of records Direktor/Leiter des Prüfungsamtes Beatrice A. 1
05:03 Dec 14 '10 ^ Riddle me this, Batman. Knack das (Rätsel) für mich, B. Martina Kilgo 3
10:14 Nov 12 '10 ^ Withdrawal Grade Benotung/Bewertung der Kursabwahl - Aufführung der Kursabwahl auf dem Zeugnis Ina Wilms 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: