ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Education / Pedagogy

Second Class Honours

German translation: Studienabschluss (Bachelor of Arts) mit gutem Erfolg


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Second Class Honours
German translation:Studienabschluss (Bachelor of Arts) mit gutem Erfolg
Entered by: Kirch
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:59 Mar 8, 2011
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy / Bachelor
English term or phrase: Second Class Honours
Es geht um die Übersetzung einer Abschlussurkunde für einen Bachelor of Arts:

"The degree of Bachelor of Arts with ***Second Class Honours (2nd Division**) has been awarded to XY."

Ich weiß, man sollte das wahrscheinlich im Original stehen lassen, doch welche Erklärung könnte ich zumindest beifügen?
Vielen Dank!
Kirch
Local time: 02:26
Studienabschluss (Bachelor of Arts) mit gutem Erfolg
Explanation:
degree of Bachelor of Arts with Second Class Honours (2nd Division)
Studienabschluss (Bachelor of Arts) mit gutem Erfolg

Während es im deutschen System vier Notenkategorien gibt, sind es im britischen fünf. Daher ist ein Vergleich immer etwas unscharf.

first-class honours - mit ausgezeichnetem Erfolg
second-class honours (upper division) - mit sehr gutem Erfolg
second-class honours (lower division) - mit gutem Erfolg
third-class honours - mit Erfolg/mit gutem Erfolg
ordinary degree (pass) – mit Erfolg

siehe auch:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/other/271772-bsc...
http://www.uni-erlangen.de/studium/IHK.pdf
(6. Gemeinsames Zertifikat über das Duale Batchelorstudium)

http://en.wikipedia.org/wiki/British_undergraduate_degree_cl...
Selected response from:

Norbert Hohl
Australia
Local time: 09:56
Grading comment
Danke, Norbert!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Studienabschluss (Bachelor of Arts) mit gutem ErfolgNorbert Hohl
Summary of reference entries provided
British undergraduate degree classificationCoqueiro

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
second class honours
Studienabschluss (Bachelor of Arts) mit gutem Erfolg


Explanation:
degree of Bachelor of Arts with Second Class Honours (2nd Division)
Studienabschluss (Bachelor of Arts) mit gutem Erfolg

Während es im deutschen System vier Notenkategorien gibt, sind es im britischen fünf. Daher ist ein Vergleich immer etwas unscharf.

first-class honours - mit ausgezeichnetem Erfolg
second-class honours (upper division) - mit sehr gutem Erfolg
second-class honours (lower division) - mit gutem Erfolg
third-class honours - mit Erfolg/mit gutem Erfolg
ordinary degree (pass) – mit Erfolg

siehe auch:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/other/271772-bsc...
http://www.uni-erlangen.de/studium/IHK.pdf
(6. Gemeinsames Zertifikat über das Duale Batchelorstudium)

http://en.wikipedia.org/wiki/British_undergraduate_degree_cl...


Norbert Hohl
Australia
Local time: 09:56
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke, Norbert!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dominik Manfred Richard Kozanda
38 mins
  -> Danke!

agree  Coqueiro: ordinary degree (pass) - bestanden (ohne relativierende Zusätze ...)
1 hr
  -> Danke! Dadurch wird dann third-class honours zu 'mit Erfolg', womit die Unschärfe verringert wird.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 mins peer agreement (net): +1
Reference: British undergraduate degree classification

Reference information:
s. Link


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/British_undergraduate_degree_cl...
Coqueiro
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Dominik Manfred Richard Kozanda
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: