Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to German translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / knowledge migration | | English term or phrase: brain gain | Is there an established translation in German for "brain gain", i.e. a surplus in the balance of highly qualified people leaving and entering a country.
I don't have a context, as I'm working on a search profile to locate texts in German about brain gain, brain drain and knowledge migration. So any thoughts about other suitable keywords would also be most welcome.
Thanks for any input! |
| | | Zuwanderung von Fachkräften | Explanation: lots of links if you search for this string!!
Zuwanderung von Fachkräften von Fachkräften are both highly official terms.
-------------------------------------------------- Note added at 53 mins (2004-07-28 12:27:29 GMT) --------------------------------------------------
Sorry, I meant:
\'Zuwanderung von Fachkräften\' and \'Abwanderung von Fachkräften\' are both highly official terms. :-/
-------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2004-07-28 12:27:47 GMT) --------------------------------------------------
Sorry, I meant:
\'Zuwanderung von Fachkräften\' and \'Abwanderung von Fachkräften\' are both highly official terms. :-/ |
| Selected response from: xxxAngela Heine Local time: 02:28
| Grading comment Thank you, Angela, this is most helpful. The other answers are useful, too. Thanks, everyone. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
6 mins confidence:  peer agreement (net): +2 Wissensimport
Explanation: as opposed to Wissensexport (brain drain)
possibly, though IMO they're not 'established'.
| | |
|
| |