ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to German » Electronics / Elect Eng

automation and electrical department

German translation: Abteilung Automatisierung und Elektrotechnik


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:automation and electrical department
German translation:Abteilung Automatisierung und Elektrotechnik
Entered by: italia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:32 May 26, 2005
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Kraftwerke-CV
English term or phrase: automation and electrical department
He was appointed *Head of the Automation and Electrical Department*.
Er wurde zum Leiter der Abteilungen Automation und Elektronik???
Gefällt mir nicht so gut...
Danke für eure Verbesserungsvorschläge...
italia
Germany
Local time: 02:29
Leiter der Anvteilung Automatisierung und Elektrotechnik
Explanation:
Ich würde Elektrotechnik nehmen, sonst würde es wohl heißen "electronics"

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-05-26 15:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

muß natürlich heißen Abteilung
Selected response from:

Dip.-Ing. Hellmuth Sander
Local time: 02:29
Grading comment
Vielen Dank!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Leiter der Anvteilung Automatisierung und ElektrotechnikDip.-Ing. Hellmuth Sander


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Leiter der Anvteilung Automatisierung und Elektrotechnik


Explanation:
Ich würde Elektrotechnik nehmen, sonst würde es wohl heißen "electronics"

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-05-26 15:56:23 GMT)
--------------------------------------------------

muß natürlich heißen Abteilung

Dip.-Ing. Hellmuth Sander
Local time: 02:29
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Grading comment
Vielen Dank!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Harry Bornemann: Hast du dir auf den linken Zeigefinger geschlagen?
2 mins
  -> Danke, nein vertippen geht auch so
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: